„V noci jsem snil, že jsem motýlem, a teď nevím, zda jsem člověkem, který snil, že je motýlem, nebo zda jsem motýlem, kterému se zdá, že je člověkem“

Alchymista

22. Květen 2008
Alchymista

Alchymista

Nejznámější dílo Paula Coelha, Alchymistu, není třeba vášnivému čtenáři nikterak představovat. Inspirace i sdělení, jež vycházejí ze syntézy středověké křesťanské mystiky a alchymie s novodobým hnutím New Age je více než přímočará a kniha jako taková patří rozhodně mezi ty, které se mají číst, když je člověku opravdu nejhůř, protože i v čekateli na popravu vyvolají již dávno zavrženou naději, chuť i sílu žít a naplnit sebe sama, ale narozdíl od výše zmíněného hnutí Nového věku nemá ambice člověka měnit a vymývat mu mozek větičkami o pozitivním vědomí, ale jen předkládá inspirativní příběh, ve kterém člověk dosáhne mnohé, pokud, a to je jedinou podmínkou jeho štěstí, překoná svůj vnitřní strach.
Kniha má silný příběh, sdělení i gradaci, ale je jednou z těch knih, jež se dají stěží interpretovat tak, aby v jejím nečtenáři nevyvolala dojem splácaného blábolu, kterých ostatně jen v našich zemích vycházejí ročně stovky. Ostatně tak plynou s proudem celosvětové obliby a posedlost hledat sám sebe v mysticko-nábožensko-psychologických a především „chytrých“ knihách, jež v nejrůznějších obměnách a variacích prodávají to, co bylo řečeno již před třemi tisíci lety. Nedokázal jsem si tedy představit způsob, jakým lze Alchymistu převést do dramatické podoby tak, aby se z něj nestal nový kurz pozitivního myšlení a zároveň nabízel vlastní interpretaci textu s dostatečným nadhledem.
Ale tato má očekávání zůstala nenaplněna. František Derfler a Ladislav Lakomý ve Sklepní scéně Husy na provázku ukázali, že jsou především herci rozhlasoví a celá inscenace by se i dala z místa v rozhlase vysílat. Jen stěží se však Alchymista v tomto podání dal nazvat divadlem či dokonce experimentálním. Podobný pokus bych očekával od dramatického kroužku při základní škole, nikoliv v repertoáru umělecky relativně uznávaného divadla. V představení dominoval vypravěč, jež četl většinu nejdůležitějších pasáží a herecký prostor se tak zúžil jen na několik nejdůležitějších replik. Samotné herecké výkony nebyly vyloženě špatné, ale v této dramatizaci by nevynikl asi nikdo. Ostatně celé představení němě předpokládalo, že jeho diváci knihu četli, pokud ne, byli silně dezorientováni, protože hlavní Coelhovy myšlenky a potažmo i smysl knihy poněkud zapadl v pokusu „zahrát si divadlo„.
Alchymista je asi ten nejchabější divadelní pokus, který jsem kdy shlédl, přesto si dokáži představit, že většina diváků z představení odcházela spokojena, protože nehledala divadelní umění, ale šla si jen připomenout svou oblíbenou knížku, byť ve špatném podání a s cenou vstupného, za něž by se dala ona kniha koupit.
Autor: Paulo Coelho
Obsazení:
Vypravěč: Ladislav Lakomý, Alchymista: František Derfler, Santiago Jan Zrzavý nebo Lukáš Rieger
Režie: František Derfler
Divadlo U stolu, Brno
Tvé hlasování: Žádná Průměr: 3.7 (3 hlasy)