Kategorie
15. Říjen 2010
1922
VĚC MAKROPULOS
KOMEDIE S PŘEMĚNOU
PŘEDMLUVA
Tato nová komedie začala mne zaměstnávati
asi před třemi nebo čtyřmi roky, tedy ještě před RUR; tehdy ovšem tanula mi na
mysli jako román. Patří tedy látkově k věcem, které bych chtěl mít už za sebou;
ještě jeden takový úkol mi zbývá, abych se zbavil starých zásob. Podnětem k ní
byla teorie tuším prof. Mečnikova, že stárnutí je autointoxikace
organismu.
Tyto dvě okolnosti předesílám proto, že
letos v zimě vyšlo nové dílo Bernarda Shawa Zpět k Metuzalémovi, které znám
dotud jen z výtahu a jež se – v míře patrně mnohem grandióznější – rovněž zabývá
otázkou dlouhověkosti. Tato látková shoda je zcela nahodilá, a jak se zdá podle
výtahu, je také jen povrchní, neboť Bernard Shaw dochází k závěrům právě
opačným. Pokud mohu soudit, pan Shaw vidí v možnosti žít několik set let ideální
stav lidstva, jakýsi budoucí ráj. Jak čtenář pozná, v této knížce se líčí
dlouhověkost zcela jinak, jako stav velmi málo ideální, a dokonce velmi málo
žádoucí. Je těžko říci, co je správnější; na obou stranách se nedostává bohužel
vlastní zkušenosti. Ale snad je možno předvídat aspoň to, že teze Shawova bude
platit za klasický případ optim ismu a teze této knížky za beznadějný případ
pesimismu. Nuže můj osobní život nebude patrně ani šťastnější, ani smutnější,
budu-li nazván pesimistou nebo optimistou; avšak “býti pesimistou” zahrnuje, jak
se zdá, jistou veřejnou odpovědnost, cosi jako tichou výtku za špatné chování
vůči světu a lidem. Prohlašuj i tedy veřejně, že se v tom směru necítím vinen;
že jsem se nedopustil žádného pesimismu, a jestli ano, tedy bezděky a velmi
nerad. V této komedii jsem měl naopak úmysl říci lidem něco útěšného a
optimistického. Nevím, je-li optimistické tvrdit, že žít šedesát let je špatné,
ale žít tři sta let je dobré; myslím jen, že prohlásit šedesátiletý (průměrně)
život za přiměřený a dosti dobrý není zrovna zločinným pesimismem. Dejme tomu
říci, že jednou v budoucnosti nebude nemocí ani bídy ani nečisté dřiny, to je
zajisté optimismus; ale říci, že tento dnešní život plný nemocí, bídy a dřiny
není tak nadobro špatný a zatracený a má něco nesmírně cenného, to je – co
vlastně? pesimismus? Myslím že ne. Snad je dvojí optim ismus: jeden, který se od
špatných věcí odvrací k čemusi lepšímu, třeba vysněnému; druhý, který hledá v
samotných špatných věcech něco aspoň trochu lepšího, třeba jen vysněného. Ten
první hledá rovnou ráj: není krásnějšího směru pro lidskou duši. Ten druhý hledá
tuhle a tamhle aspoň drobty relativního dobra: snad ani tento pokus není docela
bezcenný. Není-li to optimismus, najděte pro to jiné slovo.
Tím nemluvím jenom za tuto hru, kterou
bych nerad zvlášť podtrhoval; je to nenáročná věc, k níž jsem se vrátil jaksi z
pořádkumilovnosti. Myslím zde zvláště na Život hmyzu, jenž mému spoluautorovi i
mně vynesl Kainovo znamení pesimismu. Zajisté je velmi pesimistické přirovnávat
lidskou společnost k hmyzu; ale není ani trochu pesimistické přirovnávat
jedince-člověka k Tulákovi; a ti, kdo vytkli autorům, že svým Hmyzem ostouzejí
člověčenstvo, zapomněli, že svým Tulákem míní člověka a mluví k člověku. Věřte,
je jediný skutečný pesimismus, a to je ten, který skládá ruce; řekl bych etický
defétismus. Člověk, který pracuje, hledá a realizuje, není a nemůže býti
pesimistou. Každá snažná činnost znamená důvěru, třeba bez verbálního
zdůvodňování. Taková Kassandra mohla být pesimistou, protože nic nedělala; kdyby
bojovala za Tróju, nebyla by jím.
Krom toho je jistá pesimistická
literatura: to je ta, ve které se život jeví jako beznadějně nezajímavý a člověk
i společnost jako cosi složitě a problematicky nudného. Tento vražedný
pesimismus je však trpěn.
K. Č.
OSOBY:
EMILIA
MARTY
JAROSLAV
PRUS
JANEK, jeho
syn
ALBERT
GREGOR
HAUK-ŠENDORF
Advokát dr.
KOLENATÝ
Solicitátor
VÍTEK
KRISTINA, jeho
dcera
KOMORNÁ
LÉKAŘ
STROJNÍK
POKLÍZEČKA
DĚJSTVÍ PRVNÍ
Solicitátorův pokoj u dr. Kolenatého. V
pozadí dveře ven, vlevo do kanceláře. Při zadní stěně vysoká registratura s
nesčetnými příhradami abecedně značenými; při ní žebříček. Vlevo stůl
solicitátorův, uprostřed dvojitý stůl písařský, vpravo několik křesel pro
čekající klienty. Na stěnách různé tarify, vyhlášky, kalendář atd. a telefon.
Všude plno listin, knih, fasciklů a aktů.
VÍTEK (uklízí akta do registratury): Ach
je! Ach bože! Jedna hodina… Starý už nepřijde.– Causa Gregor-Prus. G, GR, tady.
(Vylézá po žebříčku.) Causa Gregor. Koukej, takys už dodělala. Ahi! Ach bože!
(Listuje ve fasciklu.) Osmnáct set dvacet sedm. Osmnáct set dvaatřicet.
Dvaatřicet. Osmnáct set čtyřicet. Čtyřicet. Čtyřicet. Čtyřicet sedm. Za pár let
jsme mohli mít stoleté jubileum. Škoda tak krásného procesu! (Zastrkuje
fascikl.) Zde… odpočívá… causa Gregor-Prus. Ahi, nic netrvá věčně. Vanitas…
Prach a popel… (Usedne zamyšleně na nejvyšší příčli žebříčku.) To se ví,
šlechta. Stará šlechta. Jak by ne, baron Prus. A soudí se to sto let, špinavci!
– (Pauza.) “Citoyen! Občané! Což strpíte nadále, aby tito privilegovaní, tato
stará šlechta hýčkaná králi Francie, tento stav, jenž za své výsady neděkuje
přírodě ani rozumu, nýbrž tyranii, tento hlouček dvořanů a dědičných hodnostářů,
tito držitelé půdy, moci i práv…” Ahi!
GREGOR (zůstane stát ve dveřích, sám
nepozorován, chvilku poslouchá): Dobrý den, občane Marate!
VÍTEK: To není Marat, to je Danton. Řeč z
23. října 1792. Prosím tisíckrát za odpuštění, pane.
GREGOR: Doktor tu není?
VÍTEK (slézá ze žebříčku): Dosud se
nevrátil, pane.
GREGOR: A rozsudek?
VÍTEK: Nevím nic, pane Gregore, ale
–
GREGOR: Stojí to špatně?
VÍTEK: Nemohu sloužit; ale škoda tak
krásného procesu, pane.
GREGOR: Je ztracen?
VÍTEK: Nevím; náš starý je od rána u
soudu. Ale já bych –
GREGOR (vrhne se do klubovky):
Zatelefonujte tam. Volejte doktora Kolenatého. Rychle, člověče!
VÍTEK (běží k aparátu): Prosím hned.
Haló! – (Obrací se od aparátu.) Já bych to, pane, nebyl hnal k Nejvyššímu
soudu.
GREGOR: Proč?
VÍTEK: Protože – Haló, dva dva třicet
pět. Tři pět, ano. – (Obrací se.) Protože to znamená konec, pane.
GREGOR: Jaký konec?
VÍTEK: Konec procesu. Konec causy Gregor.
To už nebyl proces, pane, to byla historická památka. Když už to trvá přes
devadesát – (Do aparátu:) Haló, slečno, je u vás ještě advokát Kolenatý? Tady
jeho kancelář. Že ho prosím k aparátu. – (Obrací se.) Fascikl Gregor, pane, to
je kus dějin. Skoro sto let, pane – (Do aparátu:) Haló! Už odešel? Tak děkuju.
(Pověsí sluchátko.) Už odešel. Je asi na cestě sem.
GREGOR: A rozsudek?
VÍTEK: Nemohu sloužit, pane. Já bych
chtěl, aby nebyl žádný. Já – já si nemohu pomoct, pane Gregore; ale když si
pomyslím, že dnes je poslední den causy Gregor – Už na ní píšu dvaatřicet let.
Tehdy sem chodil váš nebožtík pan otec, dej mu bůh věčnou slávu; ale on a
nebožtík doktor Kolenatý, otec tohohle, to byla velká generace, pane.
GREGOR: Děkuju.
VÍTEK: Náramní právníci, pane. Samá
kasace a zmatečnost a takové ty kličky. Třicet let ten proces udrželi, pane. A
vy, prásk! hned k Nejvyššímu soudu. Jen aby už byl konec! Škodatak krásného
procesu pro vás. Takhle zabít stoletou causu!
GREGOR: Nežvaňte, Vítku. Já to chci
konečně vyhrát.
VÍTEK: Nebo konečně prohrát,
ne?
GREGOR: Raději prohrát než… než…
Poslyšte, Vítku, vždyť by se z toho člověk zbláznil: mít pořád před nosem sto
padesát miliónů… Mít je skoro v hrsti… Odmalička slyšet jen o nich… (Vstane.) Vy
myslíte, že to prohraju?
VÍTEK: Já nevím, pane Gregore. Tuze
sporný případ.
GREGOR: Nu dobře. Ale prohraju-li to, pak
–
VÍTEK: – pak se zastřelíte, pane. Zrovna
tak to říkal nebožtík pan otec.
GREGOR: Však se zastřelil.
VÍTEK: Ale ne pro naši causu. Pro dluhy.
Když se tak žije… na konto dědictví…
GREGOR (zmučen, usedne): Mlčte, prosím
vás!
VÍTEK: Ahi, nemáte nervy na velké
procesy. Takový krásný materiál! (Vylézá na žebříček a vyndává fascikl Gregor.)
Podívejte se, pane Gregore, na ta akta. Osmnáct set dvacet sedm, nejstarší číslo
v naší kanceláři. Unikát, pane! Zrovna do muzea. A tohle krásné písmo z osmnáct
set čtyřicet. Bože ten člověk měl ruku! Jen se koukněte, jaké to je písmo!
Povídám, požitek.
GREGOR: Vy jste blázen.
VÍTEK (ukládá pobožně fascikl): Ach
Jezus, snad to Nejvyšší soud ještě odročí.
KRISTINA (otevře potichu dveře): Tati,
nepůjdeš domů?
VÍTEK (slézá): Počkej, hned – hned – Jen
co se vrátí šéf.
GREGOR (vstane): To je slečna
dcera?
VÍTEK: Ano. Jdi ven, Kristo. Počkej na
chodbě.
GREGOR: Ale bůh uchovej, slečno. Snad
totiž nepřekážím. Ze školy?
KRISTINA: Ze zkoušky.
VÍTEK: Má dcera zpívá v divadle. Tak jdi
už! Tady nemáš co dělat.
KRISTINA: Tati, ta Marty je
o–hrom–ná!
GREGOR: Kdo, slečno?
KRISTINA: No přece Marty! Emilia
Marty!
GREGOR: Kdo je to?
KRISTINA: Vy nic nevíte! To je největší
zpěvačka na světě. Dnes večer zpívá – Ráno s námi zkoušela – Tati!
VÍTFK: Nu copak?
KRISTINA: Tati, já – já – půjdu od
divadla! Já tam nebudu! za nic! za nic! (Vzlyká a obrátí se zády.)
VÍTEK (běží k ní): Kristo, co ti
udělali?
KRISTINA: Protože… nic… neumím! Tati, ta
Marty – – – Já… Kdybys ji slyšel… Já už nikdy nechci zpívat!
VÍTEK: Tak se podívejte! A má hlásek –
Ale jdi, ty hloupá! Prosím tě, dítě!
GREGOR: Kdo ví, slečno; třeba by vám ta
slavná Marty teď zrovna záviděla.
KRISTINA: A co?
GREGOR: Vaše mládí.
VÍTEK: No právě! Tak vidíš, Kristo. To je
pan Gregor, víš? Počkej, až budeš mít její léta… Jak je ta Marty
stará?
KRISTINA: Nevím. To… nikdo… nepozná. Asi
třicet.
VÍTEK: No tak vidíš, třicet! To už je
věk, děvče!
KRISTINA: A krásná je! Bože ta je
krásná!
VÍTEK: Prosím tě, v třiceti letech! To je
toho! Počkej, až ty –
GREGOR: Slečno, dnes večer se půjdu
podívat do divadla. Ale ne na Marty. Na vás.
KRISTINA: To byste musel být osel,
kdybyste se nedíval na Marty. A k tomu slepý.
GREGOR: Děkuju. To stačí.
VÍTEK: Ahi, ta je hubatá.
KRISTINA: Nemá mluvit o Marty, když jí
nezná. Každý je po ní blázen! Každý! (Vejde dr. Kolenatý.)
KOLENATÝ: I koukejme, Kristinka! Pozdrav
bůh – Aha, pan klient je tady. Jak se vede?
GREGOR: Jak jsme dopadli?
KOLENATÝ: Ještě nijak. Nejvyšší soud se
právě odebral –
GREGOR: – k poradě?
KOLENATÝ: Ne, k obědu.
GREGOR: A rozsudek?
KOLENATÝ: Až odpoledne, milý pane. Jen
strpení. Obědval jste už?
VÍTEK: Ach bože bože!
KOLENATÝ: Co je?
VÍTEK: Škoda tak krásného
procesu.
GREGOR (usedá): Zas čekat! To je
strašné!
KRISTINA (k Vítkovi): Tak pojď,
tati!
KOLENATÝ: Jak se má, Kristinko? Ale to
mám radost, že ji zas jednou vidím!
GREGOR: Doktore, docela upřímně: jak si
stojíme?
KOLENATÝ: Lala.
GREGOR: Špatně?
KOLENATÝ: Poslyšte, přítelíčku, dělal
jsem vám někdy nějaké naděje?
GREGOR: Proč tedy… proč…
KOLENATÝ: Proč vám ten proces vedu? Inu
protože jsem vás zdědil, kamaráde. Vás, Vítka, a tamhleten stůl. Co chcete?
Causa Gregor, to se dědí v rodině jako nemoc. Však vás to nic
nestojí.
GREGOR: Dostanete palmár, až to
vyhraju.
KOLENATÝ: A to se tuze těším.
GREGOR: Vy tedy myslíte –
KOLENATÝ: Když to chcete vědět,
ano.
GREGOR: – že to prohrajeme?
KOLENATÝ: Ale to se rozumí.
GREGOR (zdrcen): Dobrá.
KOLENATÝ: No, zastřelit se ještě
nemusíte.
KRISTINA: Tati, on se chce
zastřelit?
GREGOR (přemáhá se): Kdepak, slečno. Máme
přec ujednáno, že se dnes večer přijdu na vás podívat.
KRISTINA: Na mne ne.
(Zazvonění.)
VÍTEK: Kdopak zas – Řeknu, že tu nejste.
(Vychází ven.) Vyhodit! Vyhodit!
KOLENATÝ: Propánakrále, Kristinko, ona
vyrostla! Pomalu z ní bude ženská.
KRISTINA: Ne, jen se
podívejte!
KOLENATÝ: Copak?
KRISTINA: Ten pán… jak hrozně
zbledl!
GREGOR: Já? Prosím za odpuštění, slečno.
Poněkud nachlazen.
VÍTEK (za dveřmi): Tudy prosím. Ano
prosím. Jen račte.
(Vejde Emilia Marty, za ní
Vítek.)
KRISTINA: Ježíši, to je Marty!
EMILIA (na prahu): Doktor
Kolenatý?
KOLENATÝ: Prosím. Mohu
sloužit?
EMILIA: Já jsem Marty. Jdu k vám ve věci
–
KOLENATÝ (s ohromnou poklonou ukazuje k
své kanceláři): Račte prosím!
EMILIA: – ve věci procesu
Gregorova.
GREGOR: Jakže? Milostivá paní
–
EMILIA: Nejsem vdána.
KOLENATÝ: Slečno Martyová, to je pan
Gregor, můj mandant.
EMILIA (prohlíží si Gregora): Tenhle? Ať
tu třeba zůstane. (Usedne.)
VÍTEK (strká Kristinu ze dveří): Pojď,
Kristo, pojď! (Po špičkách odejde, klaně se.)
EMILIA: To děvče jsem někde
viděla.
KOLENATÝ (zavírá za nimi dveře): Slečno
Martyová, je mi ohromnou ctí –
EMILIA: Ó prosím. Tedy vy jste ten
advokát –
KOLENATÝ (usedá proti ní): K
službám.
EMILIA: – co zastupuje toho Gregora
–
GREGOR: Totiž mne.
EMILIA: – v procesu o dědictví Pepi
Prusa?
KOLENATÝ: Totiž barona Josefa Ferdinanda
Prusa, zesnulého 1827.
EMILIA: Jděte, on už umřel?
KOLENATÝ: Bohužel. Dokonce málem už před
sto lety.
EMILIA: Á, chudáček. To jsem
nevěděla.
KOLENATÝ: Ah tak. Mohu vám snad posloužit
v něčem jiném?
EMILIA (vstane): Oh, já vás nechci
zdržovat.
KOLENATÝ (vstane): Pardon, slečno.
Myslím, že jste se neobtěžovala bez příčiny.
EMILIA: Ne. (Usedne opět.) Chtěla jsem
vám něco říci.
KOLENATÝ (usedá): Ve věci
Gregorově?
EMILIA: Snad.
KOLENATÝ: Ale vy jste cizinka,
že?
EMILIA: Ovšem. Teprve dnes ráno jsem
vůbec zvěděla o vašem… o procesu tohohle pána. Docela náhodou.
KOLENATÝ: Hleďme!
EMILIA: Jen z novin, víte? Hledám, co tam
píšou o mně, a najednou čtu: “Poslední den procesu Gregor contra Prus.” Náhoda,
co?
KOLENATÝ: Inu, bylo to ve všech
novinách.
EMILIA: A protože… náhodou… protože jsem
si na něco vzpomněla… Zkrátka, můžete mi něco říci o tom procesu?
KOLENATÝ: Tažte se, nač chcete.
Prosím.
EMILIA: Já o tom nic nevím.
KOLENATÝ: Zhola nic? Ani
slova?
EMILIA: Vždyť o tom slyším
poprvé.
KOLENATÝ: Ale pak – promiňte – pak
nechápu, jaký máte zájem –
GREGOR: Jen vypravujte,
doktore.
KOLENATÝ: Inu slečno, je to takový shnilý
proces.
EMILIA: Ale Gregor je v právu,
že?
KOLENATÝ: Patrně. Ale s tím to
nevyhraje.
GREGOR: Tak začněte.
EMILIA: Aspoň v hlavních
rysech.
KOLENATÝ: Nu baví-li vás to… (Položí se v
lenošce a rychle´odříkává:) Tak tedy kolem roku 1820 vládl na baronském panství
Prusů, totiž na dvorech Semonice, Loukov, Nová Ves, Königsdorf a tak dále
slabomyslný baron Josef Ferdinand Prus –
EMILIA: Pepi že byl slabomyslný? Ó
ne!
KOLENATÝ: Snad tedy
podivínský.
EMILIA: Řekněte nešťastný.
KOLENATÝ: Pardon, to snad nemůžete
vědět.
EMILIA: Vy teprv ne.
KOLENATÝ: Nu bůh suď. Tedy Josef
Ferdinand Prus, který zemřel neženat, bezdětek a bez závěti roku
1827.
EMILIA: Nač zemřel?
KOLENATÝ: Zápal mozku či co. V dědictví
se uvázal jeho cousin, polský baron Emmerich Prus-Zabrze-Pinski. Proti němu
vystoupil s žalobou o celé dědictví jistý hrabě Szepházy de Marosvár, synovec
matky zesnulého, což se nás jinak netýká; a s nárokem na zboží Loukov jakýsi
Ferdinand Karel Gregor, takto praděd mého klienta.
EMILIA: Kdy?
KOLENATÝ: Hned roku 1827.
EMILIA: Počkejte; tehdy musel být Ferdi
ještě chlapec.
KOLENATÝ: Zcela správně. Tehdy chovanec
Tereziánské akademie, zastoupený vídeňským advokátem. Jeho nárok na zboží Loukov
se opíral o tato fakta: Předně že zesnulý rok před smrtí se dostavil osobně,
hochpersönlich, k správci Tereziánské akademie a prohlásil, že odevzdává das
obengenannte Gut samt Schloss, Höfen, Meierhöfen und Inventar, tedy celé
svrchupsané zboží na vydržování des genannten Minderjährigen, tehdy řečeného
nezletilého Gregora, kterýžto řečený má býti, falls und sobald er majorenn wird,
čili v termínu plnoletí uveden in Besitz und Eigentum, tj. v plné vlastnictví
svrchupsaného zboží. Item o fakt, pro secundo: že řečený nezletilý dostával na
rozkaz a za živobytí zesnulého požitky a výkazy svrchupsaného zboží s titulem
Besitzer und Eigentümer des Gutes Loukov, čímž tedy je podán důkaz takzvaného
naturálního držení.
EMILIA: Tedy tím by bylo všecko v
pořádku, ne?
KOLENATÝ: Pardon. Proti tomu baron
Emmerich Prus namítal, že darování svrchupsaného zboží není provedeno knihovně,
totiž zápisem v gruntovní knize, že zesnulý nezanechal psaného testamentu a
naopak – hingegen – ve své poslední hodince učinil ústní pořízení ve prospěch
osoby jiné –
EMILIA: To není možno! Které
osoby?
KOLENATÝ: Tady je háček, slečno.
Počkejte, hned vám to přečtu. (Vylézá po žebříčku k registratuře.) To vám je
legrace, uvidíte. Aha, tady je to. (Vyndá fascikl “Gregor”, usedne na poslední
příčli a rychle listuje.) Zvzvzvzv, aha. “Das während des Ablebens des
hochwohlgebornen Majoratsherrn Freiherrn Prus Josef Ferdinand von Semonitz
vorgenommene Protokoll usw.” Teda úmrtní protokol, slečno, který podepsal nějaký
páter, doktor a notář u smrtelné postele Josefa Pruse. Tak tedy: … “umírající…
ve vysoké horečce… otázán podepsaným notářem, má-li ještě nějaké přání,…
prohlásil několikrát – wiederholten Male –, že zboží Loukov – dass das Allodium
Loukov… Herrn Mach Gregor zukommen soll…” (Zavírá akta.) Herrn Mach Gregor.
(Zastrkuje fascikl.) Nějakému panu Machovi, slečno. Nějakému Gregoru Machovi,
čili po česku Řehoři Machovi, osobě tehdy nepovědomé a ne zvěstné. (Zůstane
sedět nahoře.)
EMILIA: Ale to je omyl! Pepi přec myslel
určitě Gregora, Ferdi Gregora!
KOLENATÝ: Patrně, slečno; ale co je
psáno, je psáno. Tehdy opravdu řečený Gregor namítal, že slovo “Mach” se ocitlo
v ústní závěti jen nějakým přeslechnutím nebo přepsáním, že “Gregor” tam má být
jménem vlastním a nikoliv křestním et cetera. Ale littera scripta valet – a
Emmerich Prus podržel Loukov i celé dědictví.
EMILIA: A Gregor?
KOLENATÝ: Gregor nic. Zatím ten cousin
Szepházy, podle všeho náramně zajímavý lotr, kdesi vyšťáral nějaké individuum,
které se náhodou jmenovalo Řehoř Mach. Tak tenhleten Mach se vám přihlásil u
soudu, že prý zesnulý měl k němu tajné závazky – patrně choulostivého rázu
–
EMILIA: To je lež!
KOLENATÝ: Zajisté. A že se hlásí o
loukovské dědictví; načež pan Řehoř Mach zmizel, nechávaje v rukou pana Szepháze
notářský postup svých nároků na Loukov, – zač, to historie nepraví. A teď ten
kavalír Szepházy procesoval jeho jménem o Loukov, a považte si, že to vyhrál.
Nyčko byl Loukov zas jeho.
EMILIA: To je nesmysl!
KOLENATÝ: Švanda, co? A tehdy řečený
Gregor začal proces proti Szepházovi: že dotyčný Řehoř Mach není de iure dědicem
Loukova, že zesnulý činil ústní pořízení ve stavu vysoké horečky a kdesi cosi.
Po dlouhém tahání to vyhrál, předešlý rozsudek zrušen, ale Loukov nebyl odevzdán
Gregorovi, nýbrž zase Emmerichu Prusovi, rozumíte?
GREGOR: Víte, slečno, tomu se říká
spravedlnost.
EMILIA: A proč to nedostal
Gregor?
KOLENATÝ: Inu drahá slečno, z těch a
oněch vysoce formálních důvodů, a pak, vzhledem k tomu, že ani Řehoř Mach, ani
Ferdinand Karel Gregor nebyl k zesnulému v poměru příbuzenském –
EMILIA: Ale počkejte! Vždyť to byl jeho
syn!
KOLENATÝ: Kdo? Čí syn?
EMILIA: Gregor! Ferdi byl přece Pepiho
syn!
GREGOR (vyskočí): Jeho syn? Jak to
víte?
KOLENATÝ (seběhne z žebříčku): Jeho syn?
A kdo byla prosím matka?
EMILIA: Matka? To byla… jmenovala se
Ellian Mac Gregor, zpěvačka z vídeňské Dvorní opery.
GREGOR: Jakže se jmenovala?
EMILIA: Mac Gregor. Víte, to je škotské
jméno.
GREGOR: Slyšíte, doktore? Mac Gregor!
Mac! Mac! Žádný Mach! Chápete už?
KOLENATÝ (usedá): Ovšem. A pročpak se,
slečno, její syn nejmenoval taky Mac Gregor?
EMILIA: Inu, z ohledu k matce – Ferdi
totiž vůbec nepoznal svou matku.
KOLENATÝ: Ah tak. A máte na to, slečno,
nějaké doklady?
EMILIA: Nevím. Tak dál.
KOLFNATÝ: Tak dál. Nu, od té doby trvá
proces o loukovské zboží s nějakými přestávkami až po naše dny, tedy skoro sto
let successive mezi několika generacemi Prusů, Szepházů a Gregorů a za výtečné
právní pomoci doktorů Kolenatých. Dík této pomoci to prohraje poslední Gregor
definitivně, a sice náhodou zrovna dnes odpoledne. Tak, a to je
všecko.
EMILIA: A stojí ten Loukov za tolik
tahaček?
GREGOR: To si myslím.
KOLENATÝ: Víte, v šedesátých letech byl
na loukovské půdě otevřen uhelný důl. Cena se nedá ani přibližně odhadnout.
Řekněme sto padesát miliónů.
EMILIA: Nic víc?
GREGOR: Ne, nic víc. Mně by to
stačilo.
KOLENATÝ: Drahá slečno, máte ještě nějaký
dotaz?
EMILIA: Ano. Co potřebujete, abyste ten
proces vyhrál?
KOLENATÝ: Inu, nejmilejší by mně byl
pořádný psaný testament.
EMILIA: A víte o nějakém?
KOLENATÝ: Žádného není.
EMILIA: To je hloupé.
KOLENATÝ: Nepochybně. (Vstane.) Ještě
nějaký dotaz?
EMILIA: Ano. Komu teď patří starý Prusův
dům?
GREGOR: Právě mému odpůrci. Jaroslavu
Prusovi.
EMILIA: A jak se říká těm skříním, co se
do nich dávají staré spisy?
GREGOR: Archív.
KOLENATÝ: Registratura.
EMILIA: Tak poslyšte, v Prusově domě
bývala taková skříň. Každá zásuvka měla letopočet. A tam dával Pepi staré
výkazy, účty a jiné krámy, rozumíte?
KOLENATÝ: Ano, to se dělává.
EMILIA: A na jedné zásuvce byl letopočet
1816. Víte, toho roku se Pepi seznámil s tou Ellian Mac Gregor. Na vídeňském
kongresu nebo tak někdy.
KOLENATÝ: Aha!
EMILIA: A do té zásuvky schoval všechny
dopisy, které od Elliany měl.
KOLENATÝ (usedá): Jak to víte?
EMILIA: Nemusíte se mne ptát.
KOLENATÝ: Promiňte. Jak je
libo.
EMILIA: Jsou tam také dopisy od správců a
takových lidí, víte? Zkrátka hrozně mnoho starých papírů.
KOLENATÝ: Ano.
EMILIA: Myslíte, že to už někdo
spálil?
KOLENATÝ: Snad. Dost možná. Ostatně
uvidíme.
EMILIA: Půjdete se tam
podívat?
KOLENATÝ: Zajisté. Ovšem dovolí-li pan
Prus.
EMILIA: A když nedovolí?
KOLENATÝ: Což dělat!
EMILIA: Pak tu zásuvku musíte dostat
jinak, rozumíte?
KOLENATÝ: Ano, o půlnoci s provazovým
žebříkem, paklíči a tak dále. Slečno, slečno, vy máte názory o nás
advokátech!
EMILIA: Ale vy to musíte dostat do
rukou!
KOLENATÝ: Nu uvidíme. A dál?
EMILIA: Jsou-li tam ty dopisy, – – pak
je… mezi nimi… taková velká žlutá obálka –
KOLENATÝ: A v ní –
EMILIA: Prusův testament. Vlastnoruční a
zapečetěný.
KOLENATÝ (vstane): Pro živého
boha!
GREGOR (vyskočí): Víte to
jistě?
KOLENATÝ: Prosím, co je v něm? jaký
je?
EMILIA: Nu, v něm Pepi odkazuje… statek
Loukov… svému nemanželskému synu Ferdinandovi… narozenému na Loukově… dne toho a
toho. Datum jsem zapomněla.
KOLENATÝ: Výslovně?
EMILIA: Výslovně.
KOLENATÝ: A obálka je
zapečetěna?
EMILIA: Ano.
KOLENATÝ: Původní pečetí Josefa
Pruse?
EMILIA: Ano.
KOLENATÝ: Tak děkuju. (Sedne si.) A
pročpak si z nás, slečno, vlastně děláte blázny?
EMILIA: Já? Ah tak, vy mi
nevěříte.
KOLENATÝ: To se rozumí, že ne. Ani
slova.
GREGOR: Ale já jí věřím! Jak se můžete
opovážit –
KOLENATÝ: Mějte rozum. Je-li obálka
zapečetěna, jak může někdo vědět, co v ní je? No řekněte!
GREGOR: Ale –
KOLENATÝ: V obálce sto let
zapečetěné!
GREGOR: Přesto –
KOLENATÝ: A v cizím domě! Nebuďte dětina,
Gregore.
GREGOR: Já věřím a dost!
KOLENATÝ: Nu, jak chcete. Drahá slečno
Martyová, vy máte zvláštní, zvláštní schopnost povídat… pohádky. Zvláštní
slabost, opravdu. Trpíte tím častěji?
GREGOR: Oh mlčte aspoň!
KOLENATÝ: Toť se ví, jako hrob. Naprostá
diskrétnost, slečno.
GREGOR: A abyste věděl, doktore, já
doslova věřím všemu, co nám slečna řekla –
EMILIA: Jste aspoň džentlmen.
GREGOR: – a proto, buď ihned pojedete do
Prusova domu a požádáte o papíry z roku 1816 –
KOLENATÝ: To asi neudělám. Anebo
–
GREGOR: – anebo požádám o tu službu
prvního advokáta z telefonního adresáře a svěřím mu causu Gregor.
KOLENATÝ: Pro mne a za mne –
GREGOR: Dobrá. (Jde k telefonu a listuje
v adresáři.)
KOLENATÝ (jde k němu): Poslyšte, Gregore,
nechte těch hloupostí. Vždyť jsme přátelé, ne? Myslím dokonce, že jsem býval
vaším poručníkem.
GREGOR: Dr. Abeles Alfred, dvacet sedm
šedesát jeden.
KOLENATÝ: Člověče, aspoň tohohle si
neberte! To je má poslední rada. Chcete-li se nadobro ruinovat –
GREGOR (do telefonu): Haló! Dvacet sedm
šedesát jeden.
EMILIA: Dobře, Gregore!
KOLENATÝ: Nedělejte ostudu! Nedáte přece
naši dědičnou causu takovému –
GREGOR (do telefonu): Doktor Abeles? Tady
Gregor v kanceláři –
KOLENATÝ (vytrhne mu sluchátko):
Počkejte. Pojedu.
GREGOR: K Prusovi?
KOLENATÝ: Třeba k čertu. Ale teď se mi
odtud ani nehněte.
GREGOR: Doktore, nepřijdete-li za hodinu,
zavolám –
KOLENATÝ: I kušte! – Pardon, slečno. A
prosím vás, nepoblázněte mi ho nadobro. (Běží ven.)
GREGOR: Konečně!
EMILIA: Je opravdu tak hloupý?
GREGOR: Není. Je to jenom praktik. Neumí
počítat se zázraky. Já jsem vždycky čekal na zázrak, a přišla jste vy. Dovolte,
abych vám poděkoval.
EMILIA: Oh, nestojí za řeč.
GREGOR: Hleďte, mám skoro jistotu, že… že
se ta závěť opravdu najde. Nevím, proč vám tak nesmírně věřím. Snad proto, že
jste tak krásná.
EMILIA: Jak jste stár?
GREGOR: Třicet čtyři. Slečno Martyová,
odmalička jsem žil jen tím, že musím dostat ty milióny. Nemůžete si představit,
co to je. Žil jsem jako blázen, nedovedl jsem jinak – – – Kdybyste nebyla přišla
–
EMILIA: Dluhy?
GREGOR: Ano. Dnes v noci bych se patrně
musel zastřelit.
EMILIA: Nesmysl.
GREGOR: Nic vám neskrývám, slečno. Mně už
nebylo pomoci. A najednou přijdete vy, přijdete bůhví odkud, slavná, úžasná,
plná tajemství…, abyste mne zachránila! – Proč se smějete? Proč se mi
smějete?
EMILIA: Hlouposti. Nic to
není.
GREGOR: Budiž, nebudu mluvit o sobě.
Drahá slečno, jsme sami. Zapřísahám vás, mluvte! Vysvětlete mi vše!
EMILIA: Co ještě? Řekla jsem až
dost.
GREGOR: Jde tu o rodinné věci. Dokonce o
jistá… rodinná tajemství. Vy jste do nich zasvěcena nějakým neobyčejným
způsobem. Proboha řekněte mi vše!
(Emilia vrtí hlavou.)
GREGOR: Nemůžete?
EMILIA: Nechci.
GREGOR: Jak víte o těch dopisech? Jak
víte o tom testamentu? Odkud? Jak dávno? Kdo vám to všecko řekl? S kým jste ve
spojení? Pochopte, že… musím vědět, co za tím je. Kdo jste? Co to vše
znamená?
EMILIA: Zázrak.
GREGOR: Ano, zázrak. Ale každý zázrak se
musí vysvětlit. Jinak je – jinak je nesnesitelný. Proč jste přišla?
EMILIA: Jak vidíte. Abych vám
pomohla.
GREGOR: Proč mi chcete pomáhat? Proč
právě mně? Jaký na tom máte zájem?
EMILIA: To je má věc.
GREGOR: Má také. Slečno Martyová, budu-li
vám zavázán za vše, za jmění, za život sám, povězte mi: co vám za to smím
položit k nohoum?
EMILIA: Co tím myslíte?
GREGOR: Co vám za to mám nabídnout,
slečno Martyová?
EMILIA: Ah tak, vy mi chcete dát… Říká se
tomu provize, ne?
GREGOR: Proboha, jmenujte to jinak!
Říkejte tomu jednoduše vděčnost; což vás může urazit, když –
EMILIA: Bah, mám sama dost.
GREGOR: Promiňte, jen chudák může mít
dost. Bohatý nikdy ne.
EMILIA (překypí): Tak se podívejme! Ten
ničema mně nabízí peníze!
GREGOR (dotčen): Odpusťte, nedovedu
přijímat… dobrodiní. (Pauza.) Slečno, říká se vám božská Marty. Ale v našem
lidském světě by i princ z pohádky požádal… o svůj podíl za takovou službu. Je
to slušné a v pořádku. Rozumějte, já mluvím o miliónech.
EMILIA: Už by chtěl rozdávat, ten
maličký! (Jde k oknu, dívá se ven.)
GREGOR: Proč se mnou mluvíte jako s
chlapcem? Dal bych půl dědictví, kdybyste – Slečno Martyová!
EMILIA: Nu?
GREGOR: Je to až nesnesitelné, jak se
vedle vás cítím maličký.
(Pauza.)
EMILIA (obrátí se): Jak se
jmenuješ?
GREGOR: Cože?
EMILIA: Jak se jmenuješ?
GREGOR: Gregor.
EMILIA: Jak?
GREGOR: Mac Gregor.
EMILIA: Křestním jménem,
hlupáku!
GREGOR: Albert.
EMILIA: Maminka ti říká Bertíku,
viď?
GREGOR: Ano. Totiž moje matka už
zemřela.
EMILIA: Bah, všechno to jenom umírá.
(Pauza.)
GREGOR: Jaká… jaká byla… Ellian Mac
Gregor?
EMILIA: Konečně! Že tě napadlo se na ni
zeptat!
GREGOR: Víte o ní něco? Kdo
byla?
EMILIA: Veliká zpěvačka.
GREGOR: Byla krásná?
EMILIA: Byla.
GREGOR: Milovala mého…
prapraděda?
EMILIA: Ano. Snad. Svým
způsobem.
GREGOR: Kde zemřela?
EMILIA: …Nevím. Tak dost, Bertíku. Až
zase jindy. (Pauza.)
GREGOR (přiblíží se k ní):
Emilie!
EMILIA: Pro tebe nejsem
Emilie.
GREGOR: A co jsem já pro vás? Proboha
nedrážděte mne! Neponižujte mne! Myslete chvilku, že vám nejsem ničím zavázán;
že jste jen krásná žena, která… někoho oslnila. Poslyšte, chtěl bych vám říci…
Vidím vás poprvé… Ne, nesmějte se mi! Vy jste strašlivě
extravagantní.
EMILIA: Já se nesměju, Bertíku. Nebuď
blázen.
GREGOR: Já jsem blázen. Nikdy jsem nebyl
takový blázen jako teď. Vy, vy jste úžasně rozčilující. Jako bitevní alarm.
Viděla jste už téci krev? To člověka rozběsní, do nepříčetnosti. A vy, to se
cítí na první pohled: ve vás je něco hrozně divého. Prožila jste mnoho?
Poslyšte, já nechápu, že vás dosud nikdo nezabil.
EMILIA: Nezačínej!
GREGOR: Teď mne nechte mluvit! Byla jste
na mne hrubá; to připraví o rozvahu. Jen jste sem vešla, a dýchlo to na mne…
jako z výhně. Co je to? Člověk hned větří a vzepne se jako zvíře. Vy vzbouzíte
já nevím co strašného. Řekl vám to už někdo? Emilie, vy přece víte, jak jste
krásná!
EMILIA (unaveně): Krásná? Oh, neříkej to!
Hleď!
GREGOR: Proboha co to děláte? Co to
děláte s obličejem? (Couvá.) Emilie, nedělejte to! Teď… teď vypadáte staře! To
je hrozné!
EMILIA (tiše): Tak vidíš. Jdi, jdi,
Bertíku, nech mne! (Pauza.)
GREGOR: Odpusťte, byl jsem… Nevím, co
dělám. (Usedá.) Jsem směšný, že?
EMILIA: Bertíku, vypadám velmi
staře?
GREGOR (nedívá se na ni): Ne, jste
krásná. K zbláznění krásná.
EMILIA: Víš, co bys mi mohl
dát?
GREGOR (zvedne hlavu): Jak?
EMILIA: Tys mi sám nabízel… Víš, co bych
od tebe chtěla?
GREGOR: Všechno je vaše.
EMILIA: Poslyš, Bertíku, umíš
řecky?
GREGOR: Ne.
EMILIA: Nu vidíš, pak to nemá pro tebe
ceny. Dej mi ty řecké listiny!
GREGOR: Jaké?
EMILIA: Ty, co dostal Ferdi, rozumíš,
Gregor, tvůj pradědek. Od Pepi Pruse. Víš, je to… je to jen památka. Dáš mi
to?
GREGOR: Já o žádných nevím.
EMILIA: Nesmysl, musíš je mít! Pepi přece
slíbil, že mu je odevzdá! Proboha Alberte, řekni, že je máš!
GREGOR: Nemám.
EMILIA (prudce vstane): Cože? Nelži! Máš
je, viď?
GREGOR (vstane): Nemám.
EMILIA: Hlupáku! Já je chci! Já je musím
mít, slyšíš? Najdi je!
GREGOR: Kde jsou?
EMILIA: Copak já vím? Hledej! Přines je!
Vždyť proto sem jedu – Bertíku!
GREGOR: Ano.
EMILIA: Kde jsou? Proboha přemýšlej
trochu!
GREGOR: Nejsou u Pruse?
EMILIA: Vezmi mu je! Pomoz – pomoz mi –
(Telefonní zvonek.)
GREGOR: Okamžik. (Běží k
telefonu.)
EMILIA (klesá do lenošky): Proboha najdi,
najdi je!
GREGOR (do telefonu): Haló! Zde kancelář
doktora Kolenatého. – Není tu. – Mám něco vyřídit? Zde Gregor. – Právě ten. –
Ano. – – Ano. – Dobrá. Děkuju zdvořile. – (Pověsí telefon.) Hotovo.
EMILIA: Co?
GREGOR: Proces Gregor-Prus. Nejvyšší soud
právě vynesl rozsudek. Zatím jen důvěrná zpráva.
EMILIA: A?
GREGOR: Prohrál jsem. (Pauza.)
EMILIA: Copak ten tvůj osel advokát to
nemohl chvilku zadržet?
(Gregor mlčky krčí rameny.)
EMILIA: Ale můžeš se ještě odvolat,
ne?
GREGOR: Nevím. Myslím, že ne.
EMILIA: To je hloupé. (Pauza.)
EMILIA: Poslyš, Bertíku, já ti zaplatím
dluhy, rozumíš?
GREGOR: Co je vám do mne?
Nechci.
EMILIA: Ty mlč! Zaplatím je a dost. A teď
mi pomůžeš hledat ten rukopis.
GREGOR: Emilie –
EMILIA: Zavolej mi auto –
(Vejde rychle dr. Kolenatý a za
ním Prus.)
KOLENATÝ: Našli jsme! Našli! (Vrhá se
před Emilií na kolena.) Milostivá, prosím miliónkrát za odpuštění. Jsem staré
hloupé zvíře, a vy jste vševědoucí!
PRUS (podává Gregorovi ruku): Gratuluju k
skvělému testamentu.
GREGOR: Není proč. Právě jste proces
vyhrál vy.
PRUS: Ale vy snad zažádáte o
restituci?
GREGOR: Cože?
KOLENATÝ (vstává): Ale to se rozumí,
miláčku! Teď provedem restituci naší causy.
EMILIA: Bylo to tam?
KOLENATÝ: To se ví: testament, dopisy a
ještě něco…
PRUS: Prosím představte mne.
KOLENATÝ: Ah pardon. Slečno Martyová, to
je pan Prus, náš úhlavní nepřítel.
EMILIA: Těší mne. Kde jsou ty
dopisy?
KOLENATÝ: Které?
EMILIA: Od Elliany.
PRUS: Dosud u mne. Pan Gregor se o ně
nemusí bát.
EMILIA: Dostane je?
PRUS: Bude-li dědit, zajisté. Na památku
po… slečně pramatce.
EMILIA: Poslyš, Bertíku –
PRUS: Aha, vy dva se dobře znáte. Myslil
jsem si to.
GREGOR: Pardon, poznal jsem slečnu
Martyovou teprve –
EMILIA: Mlč! Bertíku, ty dopisy mně pak
vrátíš, viď?
PRUS: Vrátit? Copak byly někdy
vaše?
EMILIA: Oh ne. Ale Bertík mi je
dá.
PRUS: Slečno, jsem vám nesmírně zavázán
za vaše odhalení. Člověk konečně ví, co má v domě. Za to bych vám rád nabídl
pěknou kytici.
EMILIA: Nejste štědrý. Bertík mně nabídl
víc.
PRUS: Plný vůz květin, ne?
EMILIA: Ne, ale já nevím kolik
miliónů.
PRUS: A vy jste je přijala?
EMILIA: Bůh uchovej.
PRUS: Dobře jste udělala. Jen nic nebrat
předem!
EMILIA: Copak nám něco schází?
PRUS: Nu, snad nějaká maličkost. Dejme
tomu doklad, že ten syn Ferdinand je nesporně Ferdinand Gregor. Víte, tihle
právníci jsou puntičkáři.
EMILIA: Nějaký… písemný
doklad?
PRUS: Aspoň to.
EMILIA: Dobrá. Doktore, pošlu vám ráno
něco takového.
KOLENATÝ: Jakže, vy to vozíte s sebou?
Propánaboha!
EMILIA (příkře): Je to tak divné,
co?
KOLENATÝ: I toto, já už se nedivím
ničemu. Gregore, zavolejte si třeba dvacet sedm šedesát jeden.
GREGOR: Doktora Abelesa? Proč?
KOLENATÝ: Protože se mi, holenku, zdá, že
– že – No uvidíme.
PRUS: Slečno Martyová, zvolte si raději
mou kytici.
EMILIA: Proč?
PRUS: Máte to rozhodně
jistější.
Opona
DĚJSTVÍ DRUHÉ
Jeviště velkého divadla,
prázdné, jen trochu nepořádku po včerejším představení: nějaké praktikáhly,
stočené dekorace, osvětlovací tělesa, celý holý a pustý rub divadla. Vpředu
divadelní trůn na pódiu.
POKLÍZEČKA: Propána to bylo slávy. Viděl
ste ty kytice?
STROJNÍK: Neviděl.
POKLÍZEČKA: Jakživa sem neviděla takovou
slávu. Lidi řvali; já sem myslela, že to divadlo zbořej. Vona se ta Marty šla
nejmíň padesátkrát děkovat, a lidi né a né přestat. Zrouna vám
bláznili.
STROJNÍK: Poslouchejte, taková ženská
musí mít peněz!
POKLÍZEČKA: No Jéžiš! To si myslím,
Kudrno. Dyť co se vydá jen za ty kytky. Helejte, támhle jich eště je celá kupa.
Ani to šecko nevodvezla.
STROJNÍK: Šak já sem přišel chvilku
poslouchat sem za kulisy; ale vite, v člověku se všechno třese, když vona
zpívá.
POKLÍZEČKA: Já vám to řeknu, Kudrno, já
sem dočista brečela. Poslouchám a najednou, co mně to teče po tváři; a já
brečím.
(Prus vejde.)
POKLÍZEČKA: Ráčíte hledat?
PRUS: Není tu slečna Marty? V hotelu mně
řekli, že šla do divadla.
POKLÍZEČKA: Vona je u pana ředitele. Ale
musí sem přijít, vona má něco v šatně.
PRUS: Dobrá, počkám. (Postaví se
stranou.)
POKLÍZEČKA: To už je pátej. Čekaj na ni
jako na klinice.
STROJNÍK: To mně nejde do hlavy, jestli
taková ženská má taky mužský.
POKLÍZEČKA: A jo. A to jistě jo,
Kudrno.
STROJNÍK: A sakra!
POKLÍZEČKA: Copak? Co ste se tak
zakoukal?
STROJNÍK: Mně to ani nejde do hlavy.
(Odejde.)
POKLÍZEČKA: To víš, to pro tebe není.
(Odejde druhou stranou.)
KRISTINA (vejde): Janku, pojď sem! Janku!
Tady nikdo není.
JANEK PRUS (za ní): Nevyhodí mě
nikdo?
KRISTINA: Ne, dnes se nezkouší. Ach bože
Janku, já jsem nešťastná!
JANEK: Proč? (Chce ji
políbit.)
KRISTINA: Ne, Janku, nelíbat. S tím už
dost. Já – já mám teď jiné starosti. Já už na tebe nesmím myslet.
JANEK: Ale Kristo!
KRISTINA: Měj rozum, Janku! Když to chci
k něčemu přivést – Já se musím docela změnit, vážně. Janku, když člověk pořád na
něco myslí, a jen na to a jen na to, že se mu to musí podařit?
JANEK: To se rozumí.
KRISTINA: Tak vidíš. Tak já musím myslet
jenom na umění. Viď, že ta Marty je ohromná?
JANEK: Je, ale –
KRISTINA: Tomu ty nerozumíš. To je
ohromná technika. Já jsem ti nespala celou noc. Jen jsem se převalovala a
trápila se, mám-li jít do divadla, nebo ne – Kdybych aspoň něco maličko
dovedla!
JANEK: Ale vždyť dovedeš!
KRISTINA: Myslíš? Myslíš, že mám zpívat
dál? Ale pak všecko přestane, rozumíš? Pak musím dělat jen divadlo.
JANEK: Ale Kristo! Tu chvilku denně…
dvakrát denně se mnou…
KRISTINA (usedá na trůn): To je právě to,
že to není jen chvilka. To je to hrozné, víš, Janku? Já na tebe myslím celý den.
Bože ty jsi ničema! Jakpak mám potom něco udělat, když musím pořád na tebe
myslet?
JANEK: A kdybys věděla, Kristo, jak já –
Já už ani neumím myslet na nic než na tebe.
KRISTINA: Ty můžeš, ty přece nezpíváš, a
vůbec – Tak poslyš, Janku, na čem jsem se usnesla. Ale nesmíš nic
namítat.
JANEK: Ne, to neplatí! To já nepřipustím!
Já –
KRISTINA: Prosím tě, Janku, nedělej mně
to ještě těžší! Měj rozum, dítě: já už musím začít něco dělat, vážně. A vůbec,
já nechci být chudá a neznámá holka, už kvůli tobě – A pak, mně se teprve tvoří
hlas, a já nesmím mnoho mluvit.
JANEK: Tak já budu mluvit sám!
KRISTINA: Ne, počkej. Já už jsem se
rozhodla. Mezi námi je konec, Janku. Nadobro konec. Budeme se vidět jenom jednou
denně.
JANEK: Ale –
KRISTINA: A mezitím si musíme být cizí,
po celý den. Já budu strašně pracovat, Janku. Zpívat, přemýšlet a učit se a
všecko. Já, víš, já bych chtěla být taková dáma, jako je ona. Pojď sem, ty
hloupý, tady je ještě místo. Vedle mne. Vždyť tu nikdo není. Myslíš, že ona má
někoho ráda?
JANEK (usedá na trůn vedle ní):
Kdo?
KRISTINA: Ona, Marty.
JANEK: Marty? To se rozumí.
KRISTINA: Vážně? Víš, to nechápu: když je
tak veliká a slavná, jak by mohla mít někoho opravdu ráda… Ty nevíš, co to je,
když má ženská někoho ráda. To ti je tak ponižující –
JANEK: Ale ani trochu!
KRISTINA: Ne, vážně, to vy neznáte. Pak
už na sebe nemyslí, šla by za ním jako služka… taková nesvá, taková jeho… Já
bych se někdy tloukla!
JANEK: Ale –
KRISTINA: A pak, každý se za Marty
blázní. Pro ni to nemá žádnou cenu. Každý, na koho se podívá, vážně.
JANEK: To není pravda!
KRISTINA: Já ti mám takový strach před ní
–
JANEK: Kristinko! (Kradmo ji
políbí.)
KRISTINA (povoluje): Ale Janku! Kdyby nás
někdo viděl!
PRUS (poněkud vystoupí): Já se
nedívám.
JANEK (vyskočí): Táta!
PRUS: Nemusíš utíkat. (Jde blíže.) Slečno
Kristinko, jsem potěšen, že vás poznávám. Bohužel nemohu říci, že bych o vás už
věděl. Kluk se mně mohl aspoň pochlubit!
KRISTINA (sestoupila z trůnu a kryje
Janka): Prosím, pan Prus jen přišel, aby – aby –
PRUS: Který pan Prus?
KRISTINA: Tady pan – pan –
PRUS: To je jenom Janek, slečno, a žádný
pan Prus. Jak dlouho za vámi pálí?
KRISTINA: Už rok.
PRUS: Tak vida! Ale neberte toho ničemu
příliš vážně, slečno; já ho znám. A ty, mládě – Nu, nenechte se vyrušovat; ale
tady je opravdu místo poněkud – poněkud nevhodné, že?
JANEK: Táto, jestli si myslíš, že mne
uvedeš do rozpaků, – tak se mýlíš.
PRUS: To je dobře. Muž nemá být nikdy v
rozpacích.
JANEK: A nikdy bych si nepomyslil, že mne
budeš takhle špehovat.
PRUS: Výborně, Janku! Jen se
nedat!
JANEK: Já mluvím vážně. Jsou věci, do
kterých si zapovídám které – po kterých nikomu –
PRUS: Zcela správně, příteli. Podejte mi
ruku.
JANEK (náhle s dětskou úzkostí,
schovávaje ruce): Ne, tati, prosím –
PRUS (podává ruku): Nu tak –?
JANEK: Tati! (Podává mu zdráhavě
ruku.)
PRUS (sevře mu ruku): Tak je to dobře,
vidíš? Kamarádsky a srdečně.
JANEK (křiví obličej, přemáhá se, konečně
zařve bolestí a celý se zkřiví): Aú!
PRUS (pouští ho): Nu hrdina; vydrží
dost.
KRISTINA (se slzami v očích): To je
surové!
PRUS (vezme ji lehce za ruku): Tyhle
zlaté ručičky mu to po straně vynahradí.
VÍTEK (vběhne): Kristo! Kristinko! Aha,
tady jsi. (Zarazí se.) Pan Prus?
PRUS: Nebudu rušit. (Ustoupí
stranou.)
KRISTINA: Co máš, tati?
VÍTEK: Jsi v novinách, Kristo! Píšou o
tobě v novinách! A dokonce v kritice o Martyové! Považ, vedle
Martyové!
KRISTINA: Ukaž!
VÍTEK (rozevře noviny): Tadyhle: “Úložku
tu a tu – zpívala poprvé slečna Vítková.” – To je dost hezké, viď?
KRISTINA: A co máš tady?
VÍTEK: To jsou jiné noviny, tam nic není.
To víš, jen Marty, Marty, samá Marty. Jako by na světě nebyl nikdo jiný než
Marty.
KRISTINA (šťastna): Podívejte se, Janku,
tady mne jmenují!
VÍTEK: Kristo, kdo je to?
KRISTINA: To je pan Prus.
JANEK: Janek.
VÍTEK: Odkud ho znáš?
JANEK: Prosím, slečna byla tak laskava
–
VÍTEK: Prosím, to mi poví má dcera sama.
Pojď, Kristo!
EMILIA (vchází; mluví do kulis): Děkuju
vám, pánové, ale nechte mne už odejít. (Uvidí Pruse.) Jak, ještě
jeden?
PRUS: Kdežpak, slečno Martyová; já si
netroufám blahopřát. Jdu s něčím jiným.
EMILIA: Ale byl jste včera v
divadle?
PRUS: Ovšem.
EMILIA: Nu proto. (Usedne na trůn.)
Nikoho sem nevodit. Mám toho už dost. (Dívá se na Janka.) To je váš
syn?
PRUS: Ano. Pojď blíž, Janku.
EMILIA: Pojďte sem, Janku, ať vás vidím.
Byl jste včera v divadle?
JANEK: Ano.
EMILIA: Líbila jsem se vám?
JANEK: Ano.
EMILIA: Umíte mluvit něco jiného než
ano?
JANEK: Ano.
EMILIA: Váš syn je hloupý.
PRUS: Stydím se za to.
(Gregor vejde s kyticí.)
EMILIA: Aha, Bertík! Dej sem!
GREGOR: Za včerejší večer. (Podává
kytici.)
EMILIA: Ukaž! (Vezme kytici, vyjme z ní
etui.) Tohle si vem zpátky. (Vrací mu etui.) To jsi hodný, žes přišel. Děkuju za
kytici. (Přivoní k ní a hodí ji na hromadu jiných.) Líbila jsem se
ti?
GREGOR: Nelíbila. Váš zpěv až bolí. Je
příliš dokonalý. A přitom –
EMILIA: Nu?
GREGOR: Vy se přitom nudíte. Je to
nadlidské, co dovedete, je to omračující, ale – vám je strašně nudno. Jako by
vás záblo.
EMILIA: Tys to cítil? Nu, snad máš trochu
pravdu. Tak už jsem poslala tvému hloupému advokátovi ten dokument, víš? Ten o
té Ellian. Co dělá proces?
GREGOR: Nevím. Nestarám se o
to.
EMILIA: A to už kupuješ hlouposti v
etuích, ty osle? Hned to do neseš zpátky! Začs to koupil?
GREGOR: Co je vám po tom?
EMILIA: Vypůjčil sis, viď? Běhal jsi celé
ráno po lichvářích, že? (Hrabe se v ruční taštičce, vytahuje hrst peněz.) Na,
tady máš! Ber honem!
GREGOR (couvá): Jak, vy mně nabízíte
peníze? Co si myslíte!
EMILIA: Říkám ti, ber, nebo tě vytahám za
uši!
GREGOR (vzplane): To bych si
vyprosil!
EMILIA: Jen se podívejte, on mně chce
poroučet! Bertíku, ne dopaluj! Já tě naučím dělat dluhy! Nu tak,
vezmeš?
PRUS (ke Gregorovi): Proboha skoncujte
to!
GREGOR (vytrhne jí peníze): Máte divné
rozmary. (Dá peníze Vítkovi.) Odevzdejte to v kanceláři. Depot slečny
Martyové.
VÍTEK: Ano prosím.
EMILIA: Hej vy! To je pro něj,
rozumíte?
VÍTEK: Ano prosím.
EMILIA: Byl jste v divadle? Líbila jsem
se vám?
VÍTEK: Můj bože, a jak! Hotová
Strada!
EMILIA: Vy jste slyšel zpívat Stradu?
Poslyšte, Strada pískala; to nebyl žádný hlas.
VÍTEK: Vždyť Strada zemřela už před sto
lety!
EMILIA: Tím hůř! Měl byste ji slyšet.
Strada! Prosím vás, co pořád máte s tou Stradou?
VÍTEK: Prosím za odpuštění, já – já ji
samozřejmě neslyšel. Ale podle historie –
EMILIA: Poslyšte, historie lže. Já vám
něco řeknu: Strada pískala a Corona měla knedlík. Agujari byla husa a Faustina
dýchala jako měch. To je ta vaše historie.
VÍTEK: Oh prosím… v tom oboru… co se týče
hudby…
PRUS (s úsměvem): Jen když nesáhnete panu
Vítkovi na Francouzskou revoluci.
EMILIA: Nač?
PRUS: Na Francouzskou revoluci. To je
jeho koníček.
EMILIA: Co na ní má?
PRUS: Nevím. Kdybyste se ho zeptala
takhle na občana Marata –
VÍTEK: Oh ne prosím! K čemu
to!
EMILIA: Marat? Nebyl to ten poslanec, co
se mu tak potily ruce?
VÍTEK: To není pravda!
EMILIA: Já už vím. Měl ruce jako ropucha,
brr!
VÍTEK: Ale ne, to je omyl! To není o něm
nikde psáno! Prosím za odpuštění –
EMILIA: Já to snad vím, ne? A jak se
jmenoval ten veliký, ten od neštovic?
VÍTEK: Který prosím?
EMILIA: Ten, co mu usekli
hlavu.
VÍTEK: Danton?
EMILIA: Zrovna ten. Ten byl ještě
horší.
PRUS: Proč?
EMILIA: Oh, nadobro zkažené zuby.
Degutantní člověk.
VÍTEK (rozčilen): Prosím takhle se nesmí
mluvit! To není historické! Danton… Danton neměl zkažené zuby. To nemůžete
dokázat! A kdyby, tak na tom docela nic nezáleží. Docela nic!
EMILIA: Jakpak by nezáleželo? Vždyť je to
degutantní.
VÍTEK: Ne, prosím to nepřipustím! Danton
– prosím za odpuštění, ale takhle se nesmí mluvit! Pak by nezbylo nic velkého v
dějinách!
EMILIA: Nebylo nic velkého.
VÍTEK: Cože?
EMILIA: Jakživo nebylo nic velkého. Já to
znám.
VÍTEK: Ale Danton –
EMILIA: Tak to vidíte: ten člověk se chce
se mnou hádat.
PRUS: To je od něho
nezdvořilé.
EMILIA: Oh ne, ale hloupé.
GREGOR: Mám přivést ještě pár lidí,
abyste jim říkala hrubosti?
EMILIA: Není třeba. Přijdou sami.
Přilezou po čtyřech.
KRISTINA: Janku, pojďme odtud!
EMILIA (zívá): To je párek, ti dva?
Jestlipak už byli v ráji?
VÍTEK: Jak prosím?
EMILIA: Jestli už spolu měli.
VÍTEK: Proboha ne!
EMILIA: Vždyť na tom nic není! Vy byste
jim to nepřál?
VÍTEK: Kristo, že to není
pravda?
KRISTINA: Ale tati – – jak můžeš –
–
EMILIA: Mlč, ty hloupá; co nebylo, bude.
A nestojí to ani za to, víš?
PRUS: Co tedy stojí za to?
EMILIA: Nic. Vůbec nic.
HAUK-ŠENDORF (vejde s kyticí): Dovolte,
dovolte prosím –
EMILIA: Kdo to zas je?
HAUK: Slečno, drahá slečno, dovolte,
abych – – (Kleká před trůnem.) Drahá slečno, kdybyste věděla… kdybyste… věděla…
(Vzlyká.) Račte… odpustit…
EMILIA: Co se mu stalo?
HAUK: Vy… vy jste jí… tak… tak…
podobna!
EMILIA: Komu?
HAUK: Eu-Eugenii! Eugenii…
Montez!
EMILIA (vstane): Cože?
HAUK: Eugenii! Já… já ji totiž… znal…
Bože, vždyť… vždyť je tomu… padesát let!
EMILIA: Kdo je ten dědeček?
PRUS: Hauk-Šendorf, slečno.
EMILIA: Max? (Sestoupí z trůnu.) Ale
bože, vstaňte přec!
HAUK (zvedá se): Směl… směl bych vám
říkat… Eugenia?
EMILIA: Říkejte mi jak chcete. Jsem jí
tak podobna?
HAUK: Podobna? Drahá slečno, včera… včera
v divadle jsem myslel, že… že jeto… že jeto ona! Ona, Eugenia!… Kdybyste
věděla!… I ten hlas… Oči… Byla tak krásná!… Můj bože, a čelo… (Náhle zaražen.)
Ale vy jste větší.
EMILIA: Větší? To snad ne.
HAUK: O kus větší. Račte dovolit, Eugenia
mi šla… potud. Mohl jsem ji políbit na čelo.
EMILIA: Jinam ne?
HAUK: Jak… jak prosím? Vy jste… celá ona!
Drahá slečno, smím vám podat tady tu kytičku?
EMILIA (bere kytici): Děkuju.
HAUK: Kdybych se na vás mohl
vynadívat!
EMILIA: Ale sedněte si, můj milý!
Bertíku, židli! (Usedá na trůn.)
JANEK: Prosím já přinesu. (Běží pro
židli.)
KRISTINA: Tam ne! (Běží za
ním.)
PRUS (k Haukovi): Cher comte –
HAUK: Bože, to je pan Prus! Račte
odpustit, já… já jsem vás neviděl. A to mám radost! Jak se vede?
PRUS: Jak se vede?
HAUK: A co dělá váš proces? Zbavil jste
se toho chlapa?
PRUS: Kdepak! Dovolte, Gregore, abych vás
představil…
HAUK: To je pan Gregor? A to mne těší.
Jak se račte?
GREGOR: Děkuju. (Janek a Kristina
přinášejí židle.)
EMILIA: Hej vy, proč jste se
pohádali?
JANEK: Prosím, to jen tak…
EMILIA: Sedněte si, Maxi.
HAUK: Děkuju zdvořile.
(Usedá.)
EMILIA: Vy tam, posaďte se. Bertík si mně
může sednout na klín.
GREGOR: Příliš laskava.
EMILIA: Když nechceš, postůj.
HAUK: Krásná a božská slečno, na kolenou
vás prosím za odpuštění.
EMILIA: Proč?
HAUK: Jsem starý blázen. Co vám je po
nějaké dávno mrtvé ženě?
EMILIA: Copak je mrtva?
HAUK: Ano.
EMILIA: To je hloupé.
HAUK: Padesát let mrtva. Já jsem ji totiž
miloval. Tehdy, před padesáti lety.
EMILIA: Ano.
HAUK: Říkali jí Gitana. Víte, Cikánka. A
ona byla cikánka. Říkali jí La chula negra. Totiž tam dole, v Andalusii. Já jsem
byl totiž tehdy na vyslanectví v Madridě, račte rozumět. Před padesáti lety.
Osmnáct set – sedmdesát.
EMILIA: Ano.
HAUK: Víte to, že zpívala a tančila na
trzích? Alza! Ola! Bože jak po ní bláznil celý svět! Vaya, Gitana! a do toho
kastaněty… Račte rozumět, já byl tehdy mlád… a ona, ona byla…
EMILIA: …cikánka.
HAUK: Ano, zcela správně, cikánka. Nic
než oheň. Bože to se nezapomene, to se nezapomene… Věřila byste, že se člověk
potom už nevzpamatuje? Já jsem pak zůstal pro celý život jako pitomý.
EMILIA: Oh!
HAUK: Já jsem totiž idiot, slečno. Hauk
idiot. Já jsem, bože jak se tomu říká?
GREGOR: Slabomyslný.
HAUK: Zcela správně, slabomyslný. Všecko
jsem nechal tam, u ní, račte rozumět? Já už jsem pak nežil, to byla jen dřímota…
Vaya, querida! Salero! Mi dios, jak, jak jste jí podobna! Eugenia! Eugenia!
(Rozpláče se.)
PRUS: Hauku, pozor.
HAUK: Ano, ano… Prosím za odpuštění… Měl
bych už jít, že ano?
EMILIA: Na shledanou, Maxi.
HAUK: Zcela správně. Já… já ještě za vámi
přijdu, že? (Vstává.) Račte dovolit, abych se nejuctivěji poroučel. Bože když se
tak na vás dívám –
EMILIA (nakloní se): Polibte
mne!
HAUK: Jak prosím?
EMILIA: Bésame, bobo, bobazo!
HAUK: Jesús mil veces, Eugenia
–
EMILIA: Animal, un besito!
HAUK (políbíji): Eugenia, moza negra –
niňa – querida – carísima –
EMILIA: Chite, tonto! Quita!
Fuera!
HAUK: Es ella, es ella! Gitana
endiablada, ven conmigo, pronto!
EMILIA: Yo no lo soy, loco! Ahora cálate!
Vaya! Hasta maňana, entiendes?
HAUK: Vendré, vendré, mis
amores!
EMILIA: Vaya!
HAUK (couvá): Ay, por dios! Cielo de mí,
es ella! Sí, es ella! Eugenia –
EMILIA: Caramba, vaya! Fuera!
HAUK (ustupuje): Vendré! Hijo de dios,
ella misma! (Odejde.)
EMILIA: Další. Kdo mi co chce?
VÍTEK: Prosím za odpuštění. Kdybyste
ráčila podepsat pro mne… pro Kristinku… vaši fotografii.
EMILIA: Hlouposti. Ale Kristince to
udělám. Péro! (Podpisuje.) Tak, sbohem.
VÍTEK (uklání se): Tisíceré díky!
(Odchází s Kristinou.)
EMILIA: Další. Nikdo víc?
GREGOR: Až budete sama.
EMILIA: Až jindy. Nikdo tedy? – Nu,
půjdu.
PRUS: Prosím, jen okamžik.
EMILIA: Chcete něco?
PRUS: Patrně.
EMILIA (zívá): Budiž. Ven s
tím!
PRUS: Chtěl jsem se vás jenom zeptat – vy
totiž víte ledacos o Josefu Prusovi a tak dále, že ano?
EMILIA: Možná.
PRUS: Tedy je-li vám náhodou známo jedno
jméno.
EMILIA: Které?
PRUS: Řekněme Makropulos.
EMILIA (prudce vstane): Cože?
PRUS (vstane): Je-li vám známo jméno
Makropulos.
EMILIA (přemáhá se): Mně? –– Ani dost
málo… To je poprvé, co slyším… Oh jděte všichni! Jděte! Nechte mne
konečně!
PRUS (uklání se): Lituji neskonale
–
EMILIA: Vy ne! Vy počkat! A co se ten
Janek tak omámil? Ať už jde!
(Janek odejde.)
EMILIA (ke Gregorovi): A co ty tu
chceš?
GREGOR: Musím s vámi mluvit.
EMILIA: Teď nemám na tebe kdy.
GREGOR: Musím s vámi mluvit.
EMILIA: Prosím tě, Bertíku, nech mne!
Jdi, milý, jdi teď! Přijď třeba za chvíli!
GREGOR: Přijdu. (Chladná poklona k
Prusovi, odejde.)
EMILIA: Konečně! (Pauza.)
PRUS: Promiňte, slečno; nevěděl jsem, že
se vás to jméno tak dotkne.
EMILIA: Co víte o věci
Makropulos?
PRUS: Na to se přece já ptám
vás.
EMILIA: Co víte o věci
Makropulos?
PRUS: Prosím, slečno, sedněte si; bude to
snad trochu obšírné. (Oba usednou. Pomlčka.) Především, slečno, dovolte mi
důvěrnou otázku. Snad příliš důvěrnou.
(Emilia mlčky kývne.)
PRUS: Máte nějaký… zvláštní zájem na
osobě pana Gregora?
EMILIA: Ne.
PRUS: Záleží vám tuze na tom, aby to
vyhrál?
EMILIA: Ne.
PRUS: Děkuju vám. Nechci vyzvídat,
slečno, odkud víte, co všecko je v zamčených skříních mého domu. Je to patrně
vaše tajemství.
EMILIA: Ano.
PRUS: Dobrá. Věděla jste, že tam jsou ty
jisté dopisy. Věděla jste, že tam je Prusův odkaz… dokonce pod pečetí!
Mimochodem řečeno, věděla jste, že tam je – ještě něco?
EMILIA (vzrušena vstane): A co? Vy jste
tam něco našli? Poslyšte, co je to?
PRUS: Nevím. Na to bych se sám rád
zeptal.
EMILIA: Vy nevíte, co to je?
PRUS: A vy to víte?
EMILIA: Vždyť jste mi to dosud
neřekl…
PRUS: Myslil jsem, že vám to řekl
Kolenatý… nebo Gregor.
EMILIA: Ani slova.
PRUS: Nu, je to jen zapečetěná obálka, a
na ní napsáno rukopisem Josefa Pruse: “Do rukou mého syna Ferdinanda.” Nic víc.
Bylo to u té závěti.
EMILIA: A vy jste to
neotevřel?
PRUS: Ne. Nepatří to mně.
EMILIA: Tedy mi to dejte!
PRUS (vstane): Jak to? Proč
vám?
EMILIA: Protože to chci! Protože –
protože –
PRUS: Nu?
EMILIA: Protože mám na to jakési
právo!
PRUS: Smím vědět jaké?
EMILIA: Ne. (Usedá.)
PRUS: Hm. (Usedá.) Je to patrně… zas vaše
tajemství.
EMILIA: Ovšem. Dáte mi to?
PRUS: Ne.
EMILIA: Dobrá, tedy mi to dá Bertík.
Patří to beztoho jemu.
PRUS: To se ukáže. Můžete mi říci, co je
v té obálce?
EMILIA: Ne. (Pauza.) Co víte o… věci
Makropulos.
PRUS: Pardon. Co víte vy o té, kterou
nazýváte Ellian Mac Gregor?
EMILIA: Máte její dopisy.
PRUS: Vy snad víte bližší věci. Je vám
něco známo o té… běhně?
EMILIA (vyskočí): Dovolte!
PRUS (vstane): Ale drahá slečno
–
EMILIA: Opovažte se! Jen se opovažte tak
mluvit!
PRUS: Co je vám? Co vám záleží na nějaké
pochybné ženě… před sto lety?
EMILIA: Ano. Docela nic. (Usedá.) Byla to
tedy běhna?
PRUS: Víte, četl jsem její dopisy. Úžasně
vášnivý typ, ta ženská.
EMILIA: Oh, neměl jste je
číst…
PRUS: Jsou tam narážky na… prazvláštní
intimnosti. Nejsem mladík, slečno, ale přiznám se, že… nejhorší roué nemá tolik…
zkušeností v jistých věcech jako ta galantní dívka.
EMILIA: Chtěl jste říci
nevěstka.
PRUS: To nestačí, slečno.
EMILIA: Víte co? Dejte mi ty
dopisy!
PRUS: Snad vás zajímají… právě ty intimní
podrobnosti?
EMILIA: Možná. (Pauza.)
PRUS: Víte, co bych rád věděl?
EMILIA: Nu?
PRUS: Jaká jste v lásce.
EMILIA: Teď zase vy myslíte na… intimní
podrobnosti.
PRUS: Možná.
EMILIA: Snad vám připomínám takovou
Ellian?
PRUS: Bůh uchovej. (Pauza.)
EMILIA: Nuže: byla dobrodružka; byla
prostopášná; nic horšího?
PRUS: Jak se opravdu
jmenovala?
EMILIA: Ellian Mac Gregor. Vždyť to máte
na těch dopisech.
PRUS: Pardon, tam je jenom E. M. Nic
víc.
EMILIA: To samozřejmě znamená Ellian Mac
Gregor.
PRUS: To může samozřejmě znamenat
ledacos. Třeba Emilia Marty, Eugenia Montez nebo tisíc jiných jmen.
EMILIA: Ale je to Ellian Mac Gregor,
Škotka.
PRUS: Nebo spíš – Elina Makropulos,
Řekyně z Kréty.
EMILIA: Zlořečeně!
PRUS: Hleďme, vy jste to tedy
věděla?
EMILIA (vztekle): Dejte mi pokoj!
(Pauza.)
EMILIA (zvedne hlavu): U čerta, jak to
víte?
PRUS: Velmi prostě. V té závěti je řeč… o
jakémsi Ferdinandovi, narozeném v Loukově 20. listopadu 1816. To bylo včera; a
dnes ráno ve tři mne loukovský děkan vedl v košili do matriky; chudák mi svítil
lucernou. A tam jsem to našel.
EMILIA: Co jste našel?
PRUS: Matriční zápis. Tohle. (Vyjme
zápisníček a čte.) Nomen infantis: Ferdinand Makropulos. Dies nativitatis: 20.
listopad 1816. Torus: nemanželský. Otec vynechán. Mater: Elina Makropulos,
rozená na Krétě. To je vše.
EMILIA: Nic víc nevíte?
PRUS: Ne, nic víc. Ale tohle
stačí.
EMILIA: Chudáček Gregor! Teď Loukov
zůstane vám, že?
PRUS: Aspoň pokud se nepřihlásí nějaký
pan Makropulos.
EMILIA: A ta zavřená obálka?
PRUS: Oh, bude pro něho dobře
uložena.
EMILIA: A nepřihlásí-li se žádný
Makropulos?
PRUS: Pak zůstane prostě zavřena. A nikdo
jí nedostane.
EMILIA: Tedy se přihlásí, rozumíte? A vy
přijdete o Loukov!
PRUS: Bohu poručeno.
EMILIA: Jak můžete být tak hloupý!
(Pauza.) Poslyšte, dejte mi raději tu obálku!!
PRUS: Je mi líto, že o tom ještě
mluvíte.
EMILIA: Tedy si pro ni přijde ten
Makropulos.
PRUS: Hm, kdo je to? Kde ho máte? V
kufru?
EMILIA: Chcete to vědět? Je to Bertík
Gregor.
PRUS: Hleďme, už zase on?
EMILIA: Ano. Elina Makropulos a Ellian
Mac Gregor, to byla jedna osoba. Mac Gregor bylo její divadelní jméno,
rozumíte?
PRUS: Dokonale. A Ferdinand Gregor byl
její syn?
EMILIA: Vždyť vám to říkám.
PRUS: Pročpak se tedy nejmenoval
Makropulos?
EMILIA: Protože… protože Ellian chtěla,
aby to jméno zmizelo ze světa.
PRUS: Nu, nechme toho, slečno.
EMILIA: Vy mi nevěříte?
PRUS: To jsem neřekl. Ani se dokonce
neptám, odkud to víte.
EMILIA: Ale bože nač to ještě tajit? Já
vám to řeknu, Pruse, ale nechte to pro sebe. Ta Ellian… ta Elina Makropulos
byla… má teta.
PRUS: Vaše teta?
EMILIA: Ano, sestra mé matky. Teď víte
všecko.
PRUS: Zajisté, tím se všechno náramně
prostě vysvětluje.
EMILIA: Tak vidíte!
PRUS (vstane): Škoda jen, že to není
pravda, slečno Martyová.
EMILIA: Chcete říci, že lžu?
PRUS: Bohužel. Kdybyste řekla, že byla
prababičkou vaší tety,
bylo by to aspoň trochu
pravděpodobnější.
EMILIA: Oh, máte pravdu. (Pauza. Podá
Prusovi ruku.) Sbohem.
PRUS (líbá jí ruku): Smím vám jindy
projevit svou nesmírnou úctu?
EMILIA: Děkuju. (Prus odchází.) Počkejte!
Zač byste mi prodal tu zavřenou obálku?
PRUS (obrátí se): Jak prosím?
EMILIA: Koupím ji! Koupím ty dopisy! Dám,
kolik budete chtít!
PRUS (vrací se k ní): Pardon, slečno, o
tom nemohu jednat tady – a s vámi. Prosím pošlete ke mně někoho
jiného.
EMILIA: Proč?
PRUS: Abych s ním vyrazil dveře. (S
lehkou poklonou odejde. Pauza.
Emilia sedí bez hnutí, s očima zavřenýma.
Vejde Gregor, zůstane tiše stát.)
EMILIA (po chvíli): To jsi ty,
Bertíku?
GREGOR: Proč máte zavřené oči? –
Vypadáte, jako byste trpěla. – Co je vám?
EMILIA: Unavena. Mluv tiše.
GREGOR (blíží se k ní): Tiše? Varuju vás.
Budu-li mluvit tiše, nebudu vědět, co mluvím; budu vám říkat bláznivé věci.
Slyšíte, Emilie? Zakažte mi mluvit tiše! Já vás miluju. Jsem posedlý. Miluju
vás. Vy se nesmějete? Čekal jsem, že vyskočíte a dáte mi pohlavek. Byl bych vás
miloval tím zběsileji. Já vás miluju. Copak spíte?
EMILIA: Zima, Bertíku. Je chladno. Ať se
nenachladíš.
GREGOR: Já vás miluju. Střezte se,
Emilie. Jste ke mně sprostá, ale i to mi dělá rozkoš. Hrozím se vás, ale i to je
rozkoš. Chtěl bych vás škrtit, když mne ponižujete. Chtěl bych – – Jsem blázen,
Emilie; asi vás zabiju. Ve vás je něco odporného; ale i to je rozkoš. Vy jste
zlá, nízká a strašná. Bezcitné zvíře.
EMILIA: Nejsem, Bertíku.
GREGOR: Jste. Nic vám ničím není. Studená
jako nůž. Jako byste z hrobu vstala. Poslyšte, je to zvrhlost, vás milovat. A já
vás miluju. Já vás miluju, až bych si rval maso z těla.
EMILIA: Líbí se ti jméno Makropulos?
Řekni.
GREGOR: Přestaňte! Nedrážděte! Nechal
bych si život stát, kdybych vás dostal. Budete moci se mnou dělat, co budete
chtít. Ať je to cokoliv, cokoliv neslýchaného. Miluju vás; jsem ztracený člověk,
Emilie.
EMILIA: Tedy poslyš, teď běž k tomu svému
advokátovi. Aby ti hned vrátil ten dokument, co jsem mu poslala.
GREGOR: Je falešný, co?
EMILIA: Na mou duši, Alberte, není. Ale
musíme mít jiný, víš, na jméno Makropulos. Počkej, já ti to vysvětlím: Ellian
–
GREGOR: Nechte si to. Mám až potud vašich
kliček.
EMILIA: Ne, počkej. Musíš být bohatý,
Bertíku! Já chci, abys byl hrozně bohatý.
GREGOR: Budete mne milovat?
EMILIA: Přestaň už! Bertíku, tys mně
slíbil, že mi opatříš ty řecké papíry. Má je Prus, slyšíš? A ty musíš dědit,
abys je dostal!
GREGOR: Budete mne milovat?
EMILIA: Nikdy, rozumíš? Nikdy!
GREGOR (usedne): Já vás zabiju,
Emilie.
EMILIA: Hlouposti. Kdybych ti řekla tři
slova, bylo by po všem, bylo by po všem – – Koukejme, mne by chtěl zabít! Vidíš
tady na krku, tu jizvu? To mne taky chtěl jeden zabít; a já se ti nebudu svlékat
donaha, abys viděl, co jich už mám, těch vašich památek! Copak jsem jenom pro
vaše zabíjení?
GREGOR: Já vás miluju.
EMILIA: A tak se zab, hlupáku! To toho
bude! To je krámů s tou vaší láskou! Oh kdybys věděl… kdybys věděl, jak jste
směšni, vy lidé! Kdybys věděl, jak jsem unavena! Kdybys věděl, jak je mi všecko
jedno! Oh kdybys věděl!
GREGOR: Co je vám?
EMILIA (lomí rukama): Nešťastná
Elina!
GREGOR (tiše): Pojďte, Emilie, odjedeme.
Nikdo vás nikdy nemiloval tolik jako já. Já vím – já vím, ve vás je něco
zoufalého a strašného. Emilie, jsem mlád a silný; mohu vás zaplavit láskou; vy
zapomenete – A pak mne odvrhněte jako slupku. Slyšíte, Emilie?
(Emilia pravidelně a slyšitelně
chrápe.)
GREGOR (vstane pobouřen): Co je to? –
Spí! – Děláte si blázna? – Spí. Jako opilec. (Vztahuje k ní ruce.) Emilie, to
jsem já já – Nikdo tu není – (Naklání se těsně k ní.)
(Poklízečka stojí opodál, varovně
a přísně zakašle.)
GREGOR (vztyčí se): Co je? – Ah tak, vy –
Slečna usnula. Nebuďte ji. (Políbí Emilii ruku a odběhne.)
POKLÍZEČKA (přiblíží se k Emilii a mlčky
na ni pohlíží): A mně jí je tak nějak líto. (Odejde.)
(Pauza. Ze zákulisí vystoupí
Janek, zastaví se na deset kroků a obrátí se na Emilii.)
EMILIA (pohne se): To jsi ty,
Bertíku?
JANEK (couvne): Ne prosím. Jenom
Janek.
EMILIA (posadí se): Janek? Pojďte sem,
Janku. Chtěl byste pro mne něco udělat?
JANEK: Ano prosím.
EMILIA: Všecko, co budu chtít?
JANEK: Ano.
EMILIA: Něco velkého, Janku. Hrdinský
kousek.
JANEK: Ano.
EMILIA: A – budete za to něco
žádat?
JANEK: Ó nic prosím.
EMILIA: Pojďte blíž. Víte, že to je od
vás hezké? Poslyšte, váš táta má doma zavřenou obálku, a na ní je napsáno: “Do
rukou mého syna Ferdinanda.” Má ji ve stole, v pokladně nebo já nevím kde.
Compris?
JANEK: Ano prosím.
EMILIA: Přineste mi ji.
JANEK: Dá mně ji táta?
EMILIA: Nedá. Musíte mu ji
vzít.
JANEK: To nejde.
EMILIA: Á, chlapeček se bojí
táty.
JANEK: Nebojím, ale –
EMILIA: Ale? Janku, na mou čest, je to
jen památka – bez ceny – Já bych ji tolik chtěla!
JANEK: Já – já se pokusím.
EMILIA: Jistě?
PRUS (vystoupí ze stínu): Nenamáhej se,
Janku. Je v pokladně.
JANEK: Táto, už zase –
PRUS: Jdi! (K Emilii.) Hleďte, slečno,
náhoda. Myslel jsem, že brousí kolem divadla kvůli své Kristince, a zatím
–
EMILIA: A proč vy jste brousil kolem
divadla?
PRUS: Čekal jsem – na vás.
EMILIA (přistoupí těsně k němu): Tedy mi
dejte tu obálku!
PRUS: Není moje.
EMILIA: Přineste mi ji!
PRUS: Ah – Kdy?
EMILIA: Dnes v noci.
PRUS: – – – Platí.
Opona
DĚJSTVÍ TŘETÍ
Hotelový pokoj. Vlevo okno,
vpravo dveře na chodbu. Ve středu vchod do ložnice Emiliiny, oddělené
závěsem.
Emilia vychází z ložnice v
peignoiru. Za ní Prus ve smokingu, ale bez límce. Prus usedne mlčky vpravo.
Emilia jde k oknu a vytáhne roletu. Slabý ranní úsvit.
EMILIA (obrátí se od okna): Nu? (Pauza.
Jde blíže.) Dejte mi ji.
(Pauza.) Slyšíte? Dejte mi tu
obálku.
(Prus mlčky vytáhne z náprsní
kapsy koženou tobolku, z ní vyjme zapečetěnou obálku a beze slova ji hodí na
stolek.)
EMILIA (vezme obálku a jde s ní k
toaletnímu stolku; zde usedne, rozsvítí lampičku a prohlíží pečeti na obálce;
váhá, pak rychle vlásničkou roztrhne obálku a vyjme z ní zežloutlý složený
rukopis. Čte, prudký výdech radosti, pak složí rychle rukopis a skryje jej za
ňadry. Vstane.): Dobrá! (Pauza.)
PRUS (tiše): Okradla jste mě.
EMILIA: Měl jste,… co jste
chtěl.
PRUS: Okradla jste mě. Studená jako led.
Jako bych držel mrtvou… (Zachvěje se.) A proto jsem zpronevěřil cizí papíry!
Děkuju pěkně!
EMILIA: Je vám líto zavřené
obálky?
PRUS: Je mně líto, že jsem vás poznal…
Neměl jsem ji dávat. Jako bych ji byl ukradl. Hnus! Hnus!
EMILIA: Chcete snídat?
PRUS: Nechci nic. Nic. (Vstane a jde k
ní.) Ukažte se! Ukažte se, ať vidím! – Nevím, co jsem vám vlastně dal; snad to
má nějakou cenu, ale… i kdyby to mělo jen tu cenu, že to bylo zapečetěno, jen tu
cenu, že jsem to neznal – (Mávne rukou.)
EMILIA (vstane): Chcete mně naplivat do
tváře?
PRUS: Ne, ale sobě.
EMILIA: Oh poslužte si. (Klepání. Jde ke
dveřím.) Kdo je to?
KOMORNÁ (za scénou): Já,
slečno.
EMILIA: Pojď dál. (Odemkne.) Něco
jíst!
KOMORNÁ (vejde v nočním kabátku a
spodničce, udýchaná): Prosím, slečno, není tady pan Prus?
PRUS (otočí se): Co je?
KOMORNÁ: Je tu sluha pana Pruse. Že s ním
musí mluvit. Že mu něco nese.
PRUS: Jak u čerta ví – Řekněte, ať počká.
Ne, zůstaňte. (Odejde do ložnice.)
EMILIA: Učešeš mne. (Usedne před
toaletním stolkem.)
KOMORNÁ (rozpouští jí vlasy): Bože to
jsem se lekla! Pro mne přiběh portýr, že tu je ten sluha a že chce k vám. A on
vám ten sluha je zrovna bez sebe, ani mluvit nemůže. A do mne jako když střelí.
Něco se muselo stát, slečno.
EMILIA: Pozor, taháš.
KOMORNÁ: A bledý je jako stěna, ten
sluha. Já se tak lekla –
PRUS (vyjde spěšně z ložnice v límci a
kravatě): Pardon, okamžik. (Odejde vpravo.)
KOMORNÁ (kartáčuje vlasy): To je velký
pán, že? Já bych hrozně chtěla vědět, co se stalo. Kdybyste viděla, slečno, jak
se ten sluha třás…
EMILIA: Dáš mi pak udělat
vajíčka.
KOMORNÁ: A měl v ruce nějaké psaní či co.
Měla bych jít poslouchat?
EMILIA (zívá): Kolik je hodin?
KOMORNÁ: Sedm pryč.
EMILIA: Zhas to světlo a mlč.
(Pauza.)
KOMORNÁ: A pysky měl zrovna modré, ten
sluha.
EMILIA: Vždyť mě vytrháš vlasy, ty
pitomá! Ukaž hřeben! Na, koukej, co tu je vyškubaných vlasů!
KOMORNÁ: Když se mně třesou ruce! Něco se
muselo stát –
EMILIA: Proto si nenechám trhat vlasy.
Dělej! (Pauza.)
(Prus vrací se z chodby, v ruce
neotevřený list, jejž mechanicky uhlazuje.)
EMILIA: To bylo krátké.
(Prus hledá rukou židli a
usedá.)
EMILIA: Co budete snídat?
PRUS (chraptivě): Pošlete… to
děvče…
EMILIA: Jdi tedy. Až zazvoním.
Jdi!
(Komorná odejde.)
EMILIA (po pauze): Nu tedy?
PRUS: Janek… se zastřelil.
EMILIA: Jděte!
PRUS: Hlavu… rozbitou. K nepoznání. Je
mrtev.
EMILIA: Chudáček. Kdo vám to
píše?
PRUS: Sluha to řekl. Tohle… psal Janek.
Našli to u něho… Tady, krev –
EMILIA: Co píše?
PRUS: Bojím se… otevřít… Jak, jak, jak
jen mohl vědět, že jsem u vás? Proč mně to poslal sem? Myslíte, že…
EMILIA: Že vás viděl.
PRUS: Proč to udělal? Proč… se
zabil?
EMILIA: Přečtěte si to.
PRUS: Nechcete si to… vy přečíst
dříve?
EMILIA: Ne.
PRUS: Myslím, – že se to týká také vás –
Otevřte to vy –
EMILIA: Ah ne –
PRUS: Měl bych jít za ním – Měl bych… Mám
to otevřít?
EMILIA: Ale ano.
PRUS: Budiž. (Roztrhne obálku a vyjme
list.)
(Emilia dělá si manikúru.)
PRUS (potichu čte): O! (Upustí
dopis.)
EMILIA: Kolik že mu bylo let?
PRUS: Proto, proto tedy!
EMILIA: Ubohý Janek!
PRUS: Miloval vás…
EMILIA: Ah?
PRUS (zavzlyká): Můj jediný, můj jediný –
(Zakryje si tváře. Pauza.) Osmnáct let, osmnáct let mu bylo! Janku! Můj chlapče!
(Pauza.) Kriste, Kriste, býval jsem… příliš tvrdý k němu! Nikdy jsem ho
nepohladil, nikdy… nepolaskal, nikdy nepochválil… A když mne to táhlo, abych ho…
aspoň políbil, myslel jsem: ne, ať je tvrdý… tvrdý jako já… tvrdý pro život… Já
ho vůbec neznal! Ó bože, jak mne ten chlapec zbožňoval!
EMILIA: To jste nevěděl?
PRUS: Kriste, kdyby byl ještě živ! Tak
hloupě, tak nesmyslně se zamiluje – – Viděl mne jít k vám… dvě hodiny čekal u
vrat… pak jde domů a…
EMILIA (vezme hřeben a češe se):
Chudáček.
PRUS: V osmnácti letech! Můj Janek, mé
dítě… Mrtev, k nepoznání… A takovým dětským písmem píše: “…táto, poznal jsem
život, táto, buď šťasten, ale já…” (Vstane.) Co to děláte?
EMILIA (vlásničky v ústech): Češu
se.
PRUS: Snad jste… nepochopila. Janek vás
miloval! Zabil se pro vás!
EMILIA: Bah, tolik se jich
zabíjí!
PRUS: A vy se můžete česat?
EMILIA: Mám snad kvůli tomu běhat
rozcuchaná?
PRUS: Pro vás se zabil!
Slyšíte?
EMILIA: Copak já za to mohu? Pro vás
taky! Mám si snad trhat vlasy? Dost mně jich vytrhá komorná.
PRUS (couvá): Mlčte, nebo –
(Zaklepání.)
EMILIA: Dále.
KOMORNÁ (vejde, již ustrojena): Pan
Hauk-Šendorf prosí, slečno.
EMILIA: Přiveď ho sem! (Komorná
odejde.)
PRUS: Vy – vy ho přijmete – teď? přede
mnou?
EMILIA: Jděte zatím vedle.
PRUS (zvedá portiéru): – – Canaille!
(Zajde.)
(Hauk-Šendorf vejde.)
EMILIA: Buenos dias, Maxi. Co tak
časně?
HAUK: Psst! Psst! (Po špičkách k ní,
políbí ji na šíji.) Ustrojte se, Eugenia. Jedeme.
EMILIA: Kam?
HAUK: Domů, do Španěl. Hih, má žena nic
neví. Račte rozumět, já se k ní už nevrátím. Por dios Eugenia, pospěšte
si!
EMILIA: Blázníte?
HAUK: Zcela správně. Já jsem totiž pod
kuratelou, račte vědět; mne by zadrželi a poslali zpátky, sss, jako balík, víte?
Eh? Já jim chci totiž utéci. A vy mne odvezete.
EMILIA: Do Španěl? Co bych tam
dělala?
HAUK: Ola! tančila přece! Mi dios hija,
jak jsem vždycky žárlil! Vy budete tančit, sabe? a já, já budu tleskat do dlaní
– (Vyjme z kapsy kastaněty.) Ay salero! Vaya, querida! (Zpívá.) Lalala la lala –
(Zarazí se.) Kdo tady pláče?
EMILIA: Ah nikdo.
HAUK: Sss, jako by někdo plakal. Mužský
hlas. Chite, escucha –
EMILIA: Ah ano. Někdo vedle bydlí. Prý mu
zemřel syn či co.
HAUK: Jak prosím? umřel? A to je smutné.
Vamos, Gitana! Vidíte, co s sebou vezu? Šperky. Matyldiny šperky. Račte rozumět,
Matylda je má žena, eh? Je stará, víš? Je ošklivé být stár. Hrozné, hrozné je
být stár. Já už byl taky stár, ale co jste se vrátila vy – – Chiquirritica, mně
je dvacet let, eh? Nevěříte?
EMILIA: Sí, sí, seňor.
HAUK: A vy jste taky nezestárla.
Poslyšte, člověk nemá stárnout. Víte, že blázni mají dlouhý věk? Ó já budu
dlouho živ! A pokud člověka těší milovat… (Chřestí kastanětami.) Užívej lásky!
La lala la la – Kš, Cikánko! Pojedeš?
EMILIA: Ano.
HAUK: Nový život, co? Začneme zase od
dvaceti, niňa. Víš, rozkoš, rozkoš! Jen si vzpomeň! Haha, pamatuješ? Všecko
ostatní je nic. Nada. Pojedeme?
EMILIA: Sí. Ven aquí, chucho!
(Zaklepání.) Vstupte!
KOMORNÁ (vstrčí hlavu): Pan Gregor
prosí.
EMILIA: Ať vejde!
HAUK: Co tu chce? Mi dios
utečme!
EMILIA: Počkejte.
(Vejde Gregor, Kolenatý, Kristina
a Vítek.)
EMILIA: Dobrý den, Bertíku. Prosím tě,
koho mi sem vedeš?
GREGOR: Nejste sama?
HAUK: Aá, pan Gregor! Bože to mám
radost.
GREGOR (postrčí Kristinu před Emilii):
Podívejte se tomu dítěti do očí! Víte, co se stalo?
EMILIA: Janek.
GREGOR: A víte proč?
EMILIA: Pah!
GREGOR: Toho chlapce máte vy na svědomí,
rozumíte?
EMILIA: A proto sem taháš tolik lidí i s
advokátem?
GREGOR: Ne jenom proto. A prosím, abyste
mi netykala.
EMILIA (vzkypí): Tak se podívejme! Co tu
chceš?
GREGOR: Uvidíte. (Bez okolků si sedne.)
Jak se vlastně jmenujete?
EMILIA: Ty mne vyslýcháš?
KOLENATÝ: Kdepak, slečno. To je jen
přátelská beseda.
GREGOR: Ukažte, Vítku! (Bere od Vítka
fotografii.) Podepsala jste slečně Kristince tuhle fotografii? Je to váš
podpis?
EMILIA: Je.
KOLENATÝ: Výborně. A račte dovolit:
poslala jste mi včera tuhle listinu? Je to vlastnoruční prohlášení jakési
Elliany Mac Gregorové, že je matkou Ferdinanda Gregora. Datum osmnáct set třicet
šest. Je to pravé?
EMILIA: Je.
GREGOR: Ale psáno je to alizarinovým
inkoustem. Víte, co to znamená? He? Že je to falzifikát, velectěná!
EMILIA: Jak to mám vědět?
GREGOR: Inkoust je čerstvý. Prosím,
pánové. (Nasliní prst a přejede listinu.) Ještě se rozpíjí. Co tomu říkáte,
vy?
EMILIA: Nic.
GREGOR: Bylo to psáno včera, rozumíte? A
k tomu touže rukou, která podepsala tuhle fotografii. Náramně zvláštní
písmo.
KOLENATÝ: Jakoby řecké, na mou duši.
Například tohle alfa –
GREGOR: Psala jste tu listinu, nebo
ne?
EMILIA: Tobě se nebudu
zpovídat.
HAUK: Ale pánové, pánové, račte dovolit
–
KOLENATÝ: Nechat, pane, nechat; to jsou
moc zajímavé věci. Slečno, můžete nám aspoň říci, kde jste vzala tohle
lejstro?
EMILIA: Já přísahám, že to psala Ellian
Mac Gregor!
KOLENATÝ: Kdy? Včera ráno?
EMILIA: Na tom nezáleží.
KOLENATÝ: Záleží, drahá slečno. Hrozně
moc na tom záleží. Kdy zemřela Ellian Mac Gregor?
EMILIA: Jděte! Jděte! Já už neodpovím ani
slova!
PRUS (vystoupí rychle z ložnice): Prosím,
ukažte mi tu listinu.
KOLENATÝ (vstane): Propána – vy
–
GREGOR: Vy jste byl tady? Emilie, co to
znamená?
HAUK: Můj ty bože, pan Prus! A to mám
radost! Jak se vede?
GREGOR: Víte, že váš syn –
PRUS (chladně): Ano. Tu listinu prosím.
(Kolenatý mu ji podá.) Děkuju. (Nasadí si skřipec a pozorně čte.)
GREGOR (přejde k Emilii, tiše): Co tu
dělal? Mluvte!
EMILIA (měří ho): Jakým
právem?
GREGOR: Právem toho, kdo šílí.
PRUS (odkládá listinu): Ta listina je
pravá.
KOLENATÝ: I safra! Tak tedy to psala
Ellian Mac Gregor?
PRUS: Ne. Psala to Řekyně Elina
Makropulos. Je to táž ruka jako na mých dopisech. Nesporně.
KOLENATÝ: Ale ty přece psala –
PRUS: – Elina Makropulos. Žádné Elliany
Mac Gregor nebylo, pánové. To je omyl.
KOLENATÝ: To jsem blázen! A podpis na
téhle fotografii?
PRUS (prohlíží): Nesporně písmo Eliny
Makropulos.
KOLENATÝ: Tak vida! A je to vlastnoruční
podpis tuhle té slečny. Viděla, Kristinko?
KRISTINA: Nechte ji!
PRUS (vrací fotografii): Děkuju.
Odpusťte, že jsem se vmísil. (Usedne stranou, hlavu v dlaních.
Pauza.)
KOLENATÝ: A teď se v tom, prokristapána,
někdo vyznejte!
VÍTEK: Snad je to prosím jen náhoda, že –
že rukopis slečny Martyové – je tak trochu podobný –
KOLENATÝ: To se rozumí, Vítku! A slečnin
příchod je taky jen náhoda a tenhle padělek je taky jen náhoda, a víte co,
Vítku? Dejte se vůbec tou náhodou vycpat.
EMILIA: Upozorňuju vás, pánové, že chci
ještě dnes ráno odejet.
GREGOR: Kam prosím?
EMILIA: Za hranice.
KOLENATÝ: Propána slečno, to nedělejte!
Víte co? Zůstaňte po dobrém, abychom se nemuseli obrátit – abychom
nemuselizavolat –
EMILIA: Vy mne chcete dát
zatknout?
GREGOR: Zatím ne. Máte ještě možnost –
(Zaklepání.)
KOLENATÝ: Dále!
KOMORNÁ (vstrčí hlavu): Dva páni hledají
pana Hauka.
HAUK: Jak prosím? Mne? Já nepůjdu! Já –
proboha vás prosím – račte nějak –
VÍTEK: Já se jich prosím zeptám. (Jde
ven.)
KOLENATÝ (jde ke Kristině): Ale
Kristinko, neplakala! Mně je to tak líto –
HAUK: Jeje, ta je hezká! Ukažte! Jezus,
neračte plakat!
GREGOR (těsně u Emilie, tiše): Dole auto.
Pojedete se mnou za hranice, nebo –
EMILIA: Haha, na tos počítal?
GREGOR: Buď já, nebo policie.
Pojedeš?
EMILIA: Ne.
VÍTEK (vrací se): Prosím na pana Hauka
čeká… jeho lékař… a ještě jeden pán. Že ho mají doprovodit domů.
HAUK: Tak to vidíte, hihi! Už mne mají.
Račte je požádat, aby počkali!
VÍTEK: Prosím já jim to už
řekl.
GREGOR: Pánové, ježto nám slečna Martyová
nehodlá to a ono vysvětlit, budeme tak smělí a prohlédneme si sami její zásuvky
a zavazadla.
KOLENATÝ: Oho! Na to nemáme právo,
Gregore! Rušení soukromého a tak dále, víme?
GREGOR: Mám na to zavolat
policii?
KOLENATÝ: Myju si ruce.
HAUK: Račte dovolit, pane Gregore, ale
jako kavalír –
GREGOR: Pane, za dveřmi čeká váš doktor s
detektivem. Mám je sem pozvat?
HAUK: To ne prosím; ale pan Prus jistě
–
PRUS: Dělejte – s tou ženou –, co
chcete.
GREGOR: Dobrá. Začneme. (Jde k
sekretáři.)
EMILIA: Nechat! (Otvírá zásuvku
toaletního stolku.) Opovaž se!
KOLENATÝ (skočí k ní): A jejej, slecno!
(Vymkne jí něco z ruky.)
GREGOR (otvírá sekretář, neobraceje se):
Co, chtěla střílet? –
KOLENATÝ: Inu je to nabité. Gregore,
nechme toho. Já někoho zavolám, ano?
GREGOR: Vyřídíme si to sami. (Prohlíží
zásuvky.) Prosím, bavte se zatím.
EMILIA (k Haukovi): Maxi, ty to dovolíš?
Cáspita! y usted quiere pasar por caballero?
HAUK: Cielo de mí, co mám
dělat?
EMILIA (ke Kolenatému): Doktore, vy jste
čestný muž –
KOLENATÝ: Hrozně lituji, slečno, že se
mýlíte. Já jsem taškář a světový lupič. Já jsem totiž Arsene Lupin.
EMILIA (k Prusovi): Tedy vy, Pruse! Vy
přece jste džentlmen! Vy nemůžete dovolit –
PRUS: Prosím, abyste na mne
nemluvila.
KRISTINA (vzlyká): To je ohavné, co s ní
děláte! Nechte ji!
KOLENATÝ: Taky to říkám, Tinkotinko. Je
to sprosté, co děláme. Náramně sprosté.
GREGOR (hodí na stůl hromadu papírů):
Tak, slečno. Ale vy s sebou vozíte celý archív. (Jde do ložnice.)
KOLENATÝ: To je něco pro vás, Vítku!
Prima lahůdkové papíry. Nechcete je roztřídit?
EMILIA: Opovažte se to číst!
KOLENATÝ: Drahá slečno, prosím vás
snažně, abyste se nehýbala. Jinak bych byl nucen vám nebezpečně vyhrožovat na
těle, paragraf 91 trestního zákona.
EMILIA: To jste advokát?
KOLENATÝ: Vidíte, přišel jsem na chuť
zločinectví. Myslím, že jsem měl k němu talent odjakživa. Člověk někdy až k
stáru pozná své pravé poslání. (Pauza.)
VÍTEK: Račte dovolit, slečno Martyová,
kde budete zpívat příště?
(Mlčení.)
HAUK: Mon dieu, je suis désolé…
désolé…
VÍTEK: A… četla jste o sobě
kritiky?
EMILIA: Ne.
VÍTEK (vyndá z kapsy výstřižky): Jsou
velkolepé, slečno. Například tohle: “Hlas úžasné skvělosti a síly, ohromující
plnost výšek, suverénní pěvecká jistota…”, a tady dál: “…vynikl nádherný zjev… v
bezpříkladné dramatické interpretaci… výkon ojedinělý v dějinách naší opery a
snad operního umění vůbec.” – V dějinách, slečno, považte!
KRISTINA: Vždyť je to pravda!
GREGOR (vrací se z ložnice s náručí plnou
listin): Tak, doktore. To je zatím všechno. (Hodí listiny na stůl.) Dejte se do
toho.
KOLENATÝ: S radostí. (Čichá k listinám.)
Máte to, slečno, plné prachu. Vítku, ten prach je historický.
GREGOR: Dále našlo se pečetítko s
iniciálkami E. M., kterážto pečeť je na listině Elliany Mac Gregor.
PRUS (vstane): Ukažte!
KOLENATÝ (u listin): Propána Vítku, tady
je letopočet šestnáct set tři!
PRUS (vrací pečetítko): Je to pečeť Eliny
Makropulos. (Usedne.)
KOLENATÝ (u listin): Tak vida, co se
nenajde.
HAUK: Ale bože božíčku –
GREGOR: Pane Hauku, neznáte tenhle
medailón? Myslím, že je na něm váš velevážený bývalý erb.
HAUK (prohlíží medailón): Ano… to jest…
Ale vždyť jsem jí ho sám daroval!
GREGOR: Kdy?
HAUK: Nu tehdy… ve Španělích… před
padesáti lety.
GREGOR: Komu?
HAUK: Nu přece jí samotné – Eugenii –
Eugenii Montez, račte rozumět.
KOLENATÝ (vzhlédne od listin): Tady máme
něco španělského. Umíte španělsky?
HAUK: Ale ano, račte ukázat… Hihi,
Eugenie, to je z Madridu!
KOLENATÝ: Copak?
HAUK: Od policie… vyhoštění… pro
nezřízený život! Ramera Gitana que se llama Eugenia Montez… hihihi! Já vím, to
bylo pro tu rvačku, že?
KOLENATÝ: Pardon. (Probírá listiny.)
Cestovní pas, Elsa Müller, sedmdesát devět. Úmrtní list… Elliany Mac Gregor,
1836. Koukejme! Všecko páté přes deváté. Počkejte, slečno, my vám to srovnáme
podle jmen. Ekaterina Myškin, kdo zas je tohle?
VÍTEK: Jekatěrina Myškina byla ruská
zpěvačka, ve čtyřicátých letech.
KOLENATÝ: Vy víte všecko,
člověče.
GREGOR: To je zvláštní, vždycky začáteční
písmena E. M.
KOLENATÝ: Patrně slečna sbírá jen ty
iniciály. Speciální záliba, že? Hopla, “dein Pepi”. To bude váš praprastrýc,
Pruse. Mám vám to přečíst? “Meine liebste, liebste Ellian.”
PRUS: Snad Elina, ne?
KOLENATÝ: Kdepak, Ellian. A na obálce
Ellian Mac Gregor, Wien, Hofoper. Počkejte, Gregore, my to ještě vyhrajeme na
Ellianu. “Meine liebste, liebste Ellian –”
EMILIA (vstane): Počkejte. Nečtěte dál.
Jsou to moje papíry.
KOLENATÝ: Když jsou pro nás tak nesmírně
zajímavé!
EMILIA: Nečtěte. Povím všecko sama.
Všecko, nač se budete ptát.
KOLENATÝ: Opravdu?
EMILIA: Přísahám.
KOLENATÝ (skládá listiny): Tak tedy vás
prosíme, slečno, miliónkrát za odpuštění, že jsme vás k tomu museli takhle
donutit.
EMILIA: Budete mne soudit?
KOLENATÝ: Chraň bůh! Docela přátelský
hovor.
EMILIA: Ale já chci, abyste mne
soudili!
KOLENATÝ: Ah tak. Vyhovíme v mezích své
kompetence. Tak prosím.
EMILIA: Ne, to musí vypadat jako u soudu!
Kříž a takové věci.
KOLENATÝ: Aha. Máte pravdu. Ještě
něco?
EMILIA: A nejdříve mne nechte, abych se
najedla a ustrojila. Nebudu před soudem takhle v košili.
KOLENATÝ: Zcela správně. Je třeba
náležité a důstojné úpravy.
GREGOR: Komedie!
KOLENATÝ: Ticho, nezlehčujte soudní akt.
Obžalovaná, povoluje se vám deset minut – stačí to pro vaši toaletu?
EMILIA: Máte rozum? Aspoň
hodinu.
KOLENATÝ: Tedy půl hodiny k přípravám a k
rozjímání, než se objevíte před soudem. Pošleme vám komornou. Jděte!
EMILIA: Děkuju. (Zajde do
ložnice.)
PRUS: Jdu… za Jankem.
KOLENATÝ: Ale vraťte se za půl
hodiny.
GREGOR: Doktore, nechtěl byste být aspoň
teď trochu vážný?
KOLENATÝ: Ticho. Já jsem ohromně vážný,
Gregore. Vím, co na ni působí. Je to hysterka. Vítku!
VÍTEK: Prosím?
KOLENATÝ: Skočte do pohřebního ústavu,
aby sem poslali krucifix, svíčky a nějaké černé sukno. Dále bibli a takové
krámy. Rychle!
VÍTEK: Ano prosím.
KOLENATÝ: A sežeňte nějakou
lebku.
VÍTEK: Lidskou?
KOLENATÝ: Lidskou nebo hovězí, to je
jedno. Jen když bude představovat smrt.
Opona
PROMĚNA
Týž pokoj, ale upravený za
soudní síň. Stoly, pohovka, židle atd. potaženy černým suknem. Na větším stole
vlevo krucifix, bible, hořící svíce a lebka; za stolem Kolenatý jako předseda
soudu a Vítek jako zapisovatel, Gregor u menšího stolku ve středu jako veřejný
žalobce. Na pohovce Prus, Hauk a Kristina jako votanti. Vpravo prázdná
židle.
KOLENATÝ: Marty by už mohla
přijít.
VÍTEK: Proboha, snad nevypila… nějaký
jed?
GREGOR: Nesmysl. Ta se má příliš
ráda.
KOLENATÝ: Přiveďte
obžalovanou.
(Vítek zaklepe u ložnice a
vejde.)
PRUS: Nemohli byste mne ušetřit téhle
frašky?
KOLENATÝ: Ne, musíte být
votantem.
KRISTINA (vzlyká): Je to… jako…
pohřeb!
KOLENATÝ: Neplakala, Tinkotinko. Pokoj
mrtvým.
(Vítek přivádí Emilii ve velké
toaletě, s lahví a sklenicí v ruce.)
KOLENATÝ: Doveďte žalovanou na její
místo.
VÍTEK: Prosím žalovaná pila
whisky.
KOLENATÝ: Je opilá?
VÍTEK: Prosím velmi.
EMILIA (opírá se o stěnu): Nechte mne! To
jen… pro kuráž. Já mám žízeň.
KOLENATÝ: Odejměte jí láhev!
EMILIA (tiskne láhev k prsoum): Ne!
Nedám! Nebo nebudu mluvit! Hahaha, vy – vy vypadáte jako funebráci! To je
švanda! Hahahaha, koukejte, Bertík! Theotokos, já prasknu!
KOLENATÝ (přísně): Žalovaná, chovejte se
slušně!
EMILIA (zaražena): Vy mně chcete nahnat
hrůzu, že? Bertíku, viď, to je jenom žert?
KOLENATÝ: Mluvte, až se soud otáže. Vaše
místo je tady. Můžete sedět. – Prosím veřejného žalobce, aby přednesl
žalobu.
EMILIA (neklidně): Mám
přísahat?
KOLENATÝ: Žalovaný nepřísahá.
GREGOR: Žalovaná, řečená Emilia Marty,
zpěvačka; je obviněna před bohem a námi, že se dopustila podvodu a padělání
listin za účelem zištným; čím se jinak provinila proti veškeré důvěře a
slušnosti, proti životu samotnému, nenáleží řádu lidskému; nechť si to vyřídí
před soudem strašnějším.
KOLENATÝ: Má někdo poznámku k žalobě?
Nikdo. – Přikročme k výslechu. Vstaňte, žalovaná. Jak se jmenujete?
EMILIA (vstane): Já?
KOLENATÝ: Nu ovšem, vy, vy, vy! Jak se
jmenujete?
EMILIA: Elina Makropulos.
KOLENATÝ (hvízdne): Jakže?
EMILIA: Elina Makropulos.
KOLENATÝ: Rozená kde?
EMILIA: Na Krétě.
KOLENATÝ: Kdy?
EMILIA: Kdy?
KOLENATÝ: Jak jste stará?
EMILIA: Nu, kolik byste řekli?
KOLENATÝ: Řekněme třicet, ne?
VÍTEK: Prosím přes třicet.
KRISTINA: Přes čtyřicet.
EMILIA (vyplázne na ni jazyk):
Žábo!
KOLENATÝ: Chovejte se slušně k
soudcům.
EMILIA: Copak vypadám tak
staře?
KOLENATÝ: Bůj uchovej! Tedy rozená
kdy?
EMILIA: Patnáct set osmdesát
pět.
KOLENATÝ (vyskočí): Kdyže?
EMILIA: Tisíc pět set osmdesát
pět.
KOLENATÝ (usedá): Roku osmdesát pět. Tedy
stará třicet sedm let, že ano?
EMILIA: Tři sta třicet sedm let
prosím.
KOLENATÝ: Vyzývám vás důtklivě, abyste
mluvila vážně. Jak jste stará?
EMILIA: Tři sta třicet sedm
let.
KOLENATÝ: To přestává všecko! A kdo byl
váš otec?
EMILIA: Hieronymus Makropulos, osobní
lékař císaře Rudolfa II.
KOLENATÝ: Hrom do toho! Lidi, já s ní
nemluvím!
PRUS: Jak se opravdu
jmenujete?
EMILIA: Elina Makropulos.
PRUS: Byla Elina Makropulos, souložnice
Josefa Pruse, z vašeho rodu?
EMILIA: To jsem přece já.
PRUS: Jak to?
EMILIA: No, já sama jsem byla souložnice
Pepi Pruse. Vždyť jsem s ním měla toho Gregora.
GREGOR: A Ellian Mac Gregor?
EMILIA: To jsem já.
GREGOR: Blázníte?
EMILIA: Já jsem tvá praprababička nebo
co. Ferdi byl můj kluk, rozumíš?
GREGOR: Který Ferdi?
EMILIA: No přece Ferdinand Gregor. Ale on
je v matrice jako Ferdinand Makropulos, protože… tam jsem musela říci své pravé
jméno. To se musí.
KOLENATÝ: Zajisté. A kdy jste
rozena?
EMILIA: Patnáct set osmdesát pět.
Christos Sótér, dejte mi s tím už pokoj!
HAUK: A… a… račte dovolit, vždyť vy jste
přece Eugenia Montez?
EMILIA: Byla jsem, Maxi, byla; ale tehdy
mi bylo teprve dvě stě devadesát let. A já jsem taky byla Jekatěrina Myškina a
Elsa Müller a všecko možné. Mezi vámi nemůže člověk zůstat naživu tři sta
let.
KOLENATÝ: Zejména zpěvačka ne.
EMILIA: To si myslím. (Pauza.)
VÍTEK: A vy jste prosím žila taky v
osmnáctém století?
EMILIA: To se rozumí.
VÍTEK: Znala jste snad… osobně…
Dantona?
EMILIA: Znala. Degutantní
člověk.
PRUS: A jak jste mohla znát obsah
zapečetěné závěti?
EMILIA: Protože mi ji Pepi ukázal, dřív
než ji tam uložil. Abych to jednou řekla tomu hloupému Ferdi
Gregorovi.
GREGOR: Proč jste mu to
neřekla?
EMILIA: Já jsem se čerta starala o své
mladé.
HAUK: Ah jej, jak to mluvíte?
EMILIA: Holenku, já už dávno nejsem
dáma.
VÍTEK: Prosím měla jste vícero
dětí?
EMILIA: Asi dvacet či kolik. Člověk si
někdy nedá pozor. Nechce se někdo napít? Bohorodičko, to sucho v ústech! Já
shořím! (Klesne na židli.)
PRUS: Tedy ty dopisy podepsané E. M. jste
psala vy?
EMILIA: Psala. Víš, vrať mi je. Já to
někdy ráda čtu. Svinstvo, že?
PRUS: Psala jste je jako Elina
Makropulos, nebo jako Ellian Mac Gregor?
EMILIA: To je jedno. Pepi věděl, kdo
jsem. Pepimu jsem řekla všecko. Jeho jsem měla ráda –
HAUK (vstane rozčilený):
Eugenie!
EMILIA: Mlč, Maxi, tebe taky. S tebou se
hezky žilo, ty korouhevníku! Ale Pepi… (Rozpláče se.) Toho jsem měla nejradši ze
všech! Proto jsem mu půjčila… věc Makropulos,… když tak hrozně chtěl…
PRUS: Co jste mu půjčila?
EMILIA: Věc Makropulos.
PRUS: Co je to?
EMILIA: Ten list, cos mi dnes vrátil. Ta
zapečetěná obálka. Pepi to chtěl zkusit, slíbil, že mi to vrátí,… a zatím to
schoval k té závěti! Snad abych si musela pro to přijít – A já jsem přišla až
teď! Jak zemřel Pepi?
PRUS: V horečce… a hrozných
křečích.
EMILIA: To bylo od toho! To bylo od toho!
Aia Maria, já mu to říkala!
GREGOR: A vy jste sem přišla jen pro tu
řeckou věc?
EMILIA: Haha, já vám ji nedám! Teď je má!
Jen si nemysli, Bertíku, že mně šlo o ten tvůj hloupý proces. Já kašlu na to, že
jsi můj. Já nevím, kolik tisíc mých harantů běhá po světě. Já chtěla dostat tu
věc. Já ji musela dostat, nebo – nebo –
GREGOR: Proč?
EMILIA: Protože stárnu. Protože jsem na
konci. Já to chci zkusit znova. Sáhni, Bertíku, jak ledovatím. (Vstane.)
Sáhněte, sáhněte na mé ruce! Ó bože, mé ruce!
HAUK: Prosím, co je to věc
Makropulos?
EMILIA: Tam je napsáno, jak se to
dělá.
HAUK: Co jak se dělá?
EMILIA: Aby byl člověk tři sta let živ.
Aby byl tři sta let mlád. To napsal můj otec pro toho císaře Rudolfa… ale toho
vy neznáte, že?
VÍTEK: Prosím jen z dějin.
EMILIA: Z dějin nevíte nic. To je
hloupost. Panaia, co jsem chtěla říci? (Šňupne si z krabičky.) Nechce
někdo?
GREGOR: Co to je?
EMILIA: Nic. Kokain nebo co. O čem jsem
mluvila?
VÍTEK: O císaři Rudolfu.
EMILIA: Aha. Lidi, to byl nemrava!
Počkejte, já vím o něm věci –
KOLENATÝ: Prosím neodbočovat.
EMILIA: No, a když začal stárnout, tak…
hledal pořád elixír života či co. Aby zase omládl, víte? A tehdy k němu přišel
můj otec a napsal pro něj tu… věc, to kouzlo, aby zůstal tři sta let mlád. Ale
císař Rudolf se bál, že by ho to kouzlo otrávilo, a poručil: Zkus to nejdříve na
své dceři. To jsem byla já; tehdy mně bylo šestnáct let. Tak tedy to otec na mně
zkusil. Tehdy tomu říkali “kouzlo”, ale byla to docela jiná věc.
HAUK: Co to bylo?
EMILIA (zachvěje se): To neřeknu! To se
nemůže říci! Pak jsem ležela týden či jak dlouho bez sebe a v horečce, ale
uzdravila jsem se.
VÍTEK: A co císař?
EMILIA: Nic, dopálil se. Jakpak se mohl
přesvědčit, že budu tři sta let živa? Tak dal mého otce do věže jako podvodníka,
a já jsem utekla se vším, co měl napsáno. Do Uher nebo do Turecka, už ani
nevím.
KOLENATÝ: Ukázala jste někdy někomu… věc
Makropulos?
EMILIA: Ukázala. Zkusil to jeden tyrolský
páter, to bylo roku 1660 nebo tak někdy; snad je ještě živ, ani nevím, ale jeden
čas byl papežem a říkal si Alexandr nebo Pius nebo nějak podobně. Pak jeden
důstojník, Ital, ale toho zabili. Ugo se jmenoval. Bože to byl krásný člověk!
Počkejte, pak ještě Nägeli, to byl Ondřej, a darebák Bombita, a Pepi Prus, který
od toho umřel. Pepi byl poslední, u něho to zůstalo ležet – A já už nic nevím.
Zeptejte se Bombity. Bombita je živ, ale nevím, jak se teď jmenuje. Víte, on je
– jak se tomu říká? Sňatkový podvodník, že?
KOLENATÝ: Pardon. Vám je tedy dvě stě
čtyřicet sedm let, že ano?
EMILIA: Ne, tři sta třicet
sedm.
KOLENATÝ: Jste opilá. Od roku 1585
dodnes, to dělá dvě stě čtyřicet sedm let, rozumíte?
EMILIA: Bože nepleťte mne! Tři sta třicet
sedm.
KOLENATÝ: Proč jste padělala rukopis
Elliany Mac Gregor?
EMILIA: Vždyť já sama jsem Ellian Mac
Gregor!
KOLENATÝ: Nelžete! Vy jste Emilia Marty,
rozumíte?
EMILIA: Ano, ale teprve dvanáct
let.
KOLENATÝ: Tedy vy se přiznáváte, že jste
ukradla medailón Eugenie Montez, že ano?
EMILIA: Svatá panno, to není pravda!
Eugenia Montez –
KOLENATÝ: Je to v protokolu. Vy jste se
přiznala.
EMILIA: To není pravda!
KOLENATÝ: Jak se jmenuje váš
spoluviník?
EMILIA: Není žádný!
KOLENATÝ: Nezapírejte! My víme všechno.
Kdy jste se narodila?
EMILIA (chvěje se): Patnáct set osmdesát
pět.
KOLENATÝ: A teď vypijte plnou
sklenici!
EMILIA: Ne – nechci! Nechte
mne!
KOLENATÝ: Musíte! Plnou sklenici.
Rychle!
EMILIA (v úzkosti): Co mně uděláte?
Bertíku! (Pije.) Mě se… točí… tohle.
KOLENATÝ (vstane a jde k ní): Jak se
jmenujete?
EMILIA: Mně je zle. (Kácí se ze
židle.)
KOLENATÝ (zachytí ji a klade volně na
zem): Jak se jmenujete?
EMILIA: Elina… Makro…
KOLENATÝ: Nelžete! Víte, kdo jsem? Já
jsem kněz. Vy se mně zpovídáte!
EMILIA: Patér – hémón – hos – eis – en
úranois –
KOLENATÝ: Jak se jmenujete?
EMILIA: Elina – – pulos.
KOLENATÝ: Lebku! – Bože, přijmi duši své
nehodné služebnice Emilie Marty hvhvmmmm in… saeculorum amen… Dokonáno. (Otočí
lebku černým suknem a nastaví ji Emilii). Vstaň! Kdo jsi?
EMILIA: Elina. (Bezvědomí.)
KOLENATÝ (pustí ji na zem, až to
bouchne): Proklatě! (Vstane a odkládá lebku.)
GREGOR: Co je?
KOLENATÝ: Nelže! Sundejte ty hadry,
honem! (Zvoní.) Gregore, doktora!
KRISTINA: Vy jste ji otrávil?
KOLENATÝ: Jen trochu.
GREGOR (dveřmi do předsíně): Prosím je tu
lékař?
LÉKAŘ (vejde): Pane Hauku, čekáme na vás
už hodinu. Račte domů!
KOLENATÝ: Počkat. Nejdřív tohle,
doktore.
LÉKAŘ (stane nad Emilií):
Mdloby?
KOLENATÝ: Otrava.
LÉKAŘ: Čím? (Klekne k Emilii, čichne jí k
ústům.) Aha. (Vstane.) Uložte ji někde.
KOLENATÝ: Gregore, odneste ji do ložnice!
Jakožto nejbližší příbuzný –
LÉKAŘ: Je tam teplá voda?
PRUS: Je.
LÉKAŘ: Pěkné, co? Dovolte. (Píše recept.)
Černou kávu, ano? A s tímhle do lékárny. (Jde do ložnice.)
KOLENATÝ: Tak tedy, pánové –
KOMORNÁ (vejde): Slečna
zvonila?
KOLENATÝ: To se rozumí. Chtěla by černou
kávu, Lojzičko. Ohromně silnou černou kávu, ví, Lojzi?
KOMORNÁ: Hihi, jak pán ví –
KOLENATÝ: To se pozná. A s tímhle skočila
do lékárny, ano? Tak hopla!
(Komorná odejde.)
KOLENATÝ (sedne si uprostřed): Ať jsem
ztracený. Něco na tom je.
PRUS: To vím. Proto jste ji nemusel
opít.
HAUK: Já – já – neračte se smát; ale já
jí docela věřím.
KOLENATÝ: Vy také, Pruse?
PRUS: Úplně.
KOLENATÝ: Já také. Víte, co to
znamená?
PRUS: Že Gregor dostane
Loukov.
KOLENATÝ: Hm, je vám to tuze
nemilé?
PRUS: Nemám už dědice.
(Gregor se vrací, s rukou
obtočenou šátkem.)
HAUK: Prosím jak jí je?
GREGOR: Trochu líp. Ale pokousala mne
přitom, zvíře! Víte, že já jí věřím?
KOLENATÝ: Bohužel my také.
(Pauza.)
HAUK: Panebože tři sta let! Tři – sta
let!
KOLENATÝ: Pánové, naprostou diskrétnost,
víme? Kristinko!
KRISTINA (zachvěje se): Tři sta let! To
je hrozné!
(Komorná vejde s kávou.)
KOLENATÝ: Kristipisti, vzala to! Donesla
to slečně. Dělala milosrdnou sestru, ano?
(Kristina s kávou do ložnice,
Komorná ven.)
KOLENATÝ (přesvědčí se, jsou-li oboje
dveře zavřeny): Tak. A teď, pánové, rozum do hrsti: Co s tím uděláme?
GREGOR: S čím?
KOLENATÝ: S věcí Makropulos. Je tu někde
recept na třistaletý život. Můžeme jej dostat do rukou.
PRUS: Má jej za ňadry.
KOLENATÝ: I odtamtud to můžeme dostat.
Pánové, je to věc… nedomyslitelného dosahu. Co s tím uděláme?
GREGOR: Docela nic. Recept patří mně. Já
jsem její dědic.
KOLENATÝ: I kušte. Dokud je živa, nejste
žádný dědic; a může být živa ještě tři sta let, bude-li chtít. Ale my to můžeme
dostat, rozumíte?
GREGOR: Podvodem.
KOLENATÝ: Dejme tomu. Ale je to něco tak
důležitého… pro nás i pro veškerenstvo, že – hm. Pánové, vy mně rozumíte. Máme
jí to nechat? Copak má z toho mít prospěch jen ona a nanejvýš ještě nějaký
takový darebák Bombita? Kdo to dostane?
GREGOR: Především její
potomci.
KOLENATÝ: Holenku, takových by se našlo!
S tím se moc neohánějte. Dejme tomu vy, Pruse; kdybyste tu věc měl v rukou vy,
půjčil byste mi ji? Víte, abych já byl živ tři sta let.
PRUS: Ne.
KOLENATÝ: Tak vidíte, pánové. Musíme se
nějak dohodnout mezi sebou. Co s tím uděláme?
VÍTEK (vstane): Zveřejníme věc
Makropulos!
KOLENATÝ: Nono, to snad ne!
VÍTEK: Dáme ji všem! Dáme ji lidstvu!
Všichni, všichni mají stejný nárok na život! Ah bože, žijeme tak krátce! Jak je
to málo, bože jak je to málo být člověkem!
KOLENATÝ: Co je to platno!
VÍTEK: Vždyť je to k pláči, pánové!
považte jen – celá ta lidská duše, ta žízeň poznávat, mozek, práce, láska,
tvořivost, všecko, všecko – Můj bože, co udělá člověk za těch šedesát let
života? Čeho užije? Čemu se naučí? Nedočkáš se ovoce stromu, který jsi zasadil;
nedoučíš se všemu, co lidstvo už znalo před tebou; nedokončíš své dílo a nedáš
svůj příklad; umíráš, a ani jsi nežil! Ježíši Kriste, žijeme tak
maličko!
KOLENATÝ: Propánakrále Vítku –
VÍTEK: A neměl jsi pokdy pro radost, a
neměl jsi pokdy pro myšlenku, a neměl jsi pokdy pro nic, pro nic než pro tu
sháňku za kusem chleba! A nic jsi neviděl, nic nepoznal, nic nedokončil, ani
sebe ne, ani sebe sama ne, ty zlomku! Proč jsi žil? Stálo to vůbec za
to?
KOLENATÝ: Člověče, chcete mne
rozplakat?
VÍTEK: Umíráme jako zvířata. Kristepane
co jiného je posmrtný život, co je nesmrtelnost duše jiného než strašný protest
proti krátkosti života? Nikdy a nikdy se lidstvo nesmířilo s tou zvířecí porcí
života; nemůže to připustit; je to příliš nespravedlivé. Je děsně nespravedlivé
žít tak krátce. Člověk je něco víc než želva nebo havran; člověk potřebuje víc
času, aby žil. Šedesát let, to je nevolnictví. To je slabost a zvířectví a
nevědomost.
HAUK: Ach jeje, mně už je sedmdesát
šest!
VÍTEK: Dejme všem tři sta let života!
Bude to největší událost od stvoření člověka; bude to osvobození, bude to nové a
definitivní stvoření člověka! Bože co se dá z člověka udělat za tři sta let!
Padesát let být dítětem a žákem; padesát let poznávat svět a vidět vše, co je;
sto let užitečně pracovat pro všechny; a pak sto let, když vše jsme poznali, žít
v moudrosti, vládnout, učit a dávat příklad! Oh jak cenný by byl lidský život,
kdyby trval tři sta let! Nebylo by válek. Nebylo by té ohavné sháňky. Nebylo by
strachu a sobectví. Vědoucí a důstojný byl by každý člověk, (spíná ruce)
svrchovaný, dokonalý by byl, pravý syn a ne už potrat boží. Dejte lidem život!
Dejte jim plný lidský život!
KOLENATÝ: Inu to je moc krásné. Moc
krásné, ale –
GREGOR: Děkuju pěkně. Tři sta let být
oficiálem nebo plést punčochy!
VÍTEK: Ale –
GREGOR: Nebo být svrchovaný a vševědoucí,
a přitom – Člověče, většina užitečných lidských povolání je možna jen z
nevědomosti!
KOLENATÝ: Nechte si sloužit, Vítku;
právnicky a hospodářsky je to absurdní. Náš společenský systém je prostě založen
na krátkověkosti. Vemte si například… smlouvy, penze, pojistky, platy, dědické
právo a já nevím co všechno. A manželství – holenku, nikdo se nebude ženit na
tři sta let. Nikdo neudělá smlouvu na tři sta let. Člověče, vy jste anarchista!
Vy chcete rozvrátit celý společenský řád!
HAUK: A… račte dovolit; pak by se po
třech stech letech každý mohl omladit znova…
KOLENATÝ: – a žil by fakticky věčně. To
prostě nejde.
VÍTEK: Prosím to by se mohlo zakázat! Po
třech stech letech by už každý musel umřít!
KOLENATÝ: Tak ho vidíte! Ze samé humanity
by zakazoval lidem žít!
HAUK: Račte odpustit, já… já myslím, že
by se ten recept dal rozdělit na dávky.
KOLENATÝ: Jak to?
HAUK: Račte rozumět, na léta. Jedna dávka
– deset let života. Tři sta let, to je trochu mnoho, to by někdo… snad ani
nechtěl. Ale deset let by si koupil každý člověk, ne?
KOLENATÝ: A my bychom si založili
velkoobchod s léty. Lidi, to je nápad! Já už vidím ty zakázky: “Pošlete nám
obratem tisíc dvě stě let života, v lidové úpravě. Kohn a spol.” “Expres dva
milióny let, ff prima A, luxusní balení. Filiálka Vídeň.” Hauku, to není
špatné.
HAUK: Prosím já… já nejsem obchodník,
víte? Ale když už je člověk stár, koupil by si rád… trochu života… Ale tři sta
let je příliš moc, že ano?
VÍTEK: Pro poznání ne.
HAUK: Prosím poznání si nikdo nekoupí.
Ale deset let rozkoše, to rád, sss jeje, tuze rád.
KOMORNÁ (vejde): Prosím tady je to z
lékárny.
KOLENATÝ: Děkuju, Lojzičko. Jak dlouho by
chtěla být živa?
KOMORNÁ: Hihi, ještě třicet
let.
KOLENATÝ: Víc ne?
KOMORNÁ: Ne. Co bych s tím
dělala?
KOLENATÝ: Tak vidíte, Vítku.
(Komorná odejde. Kolenatý klepe u
ložnice.)
DOKTOR (ve dveřích): Co je? Aha, dobrá.
(Bere lék.)
HAUK: Prosím jak je slečně?
DOKTOR: Nanic. (Odejde do
ložnice.)
HAUK: Ah jeje, chudinka!
PRUS (vstane): Pánové, zvláštní… náhoda
nám dala do rukou jisté tajemství. Jde tu patrně o prodloužení života. Řekněme,
že je to možné. Nikdo z nás, doufám, toho nemíní zneužít pro sebe.
VÍTEK: To právě říkám! Musíme prodloužit
život všech!
PRUS: Ne. Jenom život silných. Život
nejschopnějších. Pro obyčejnou lidskou chamraď je i ten jepičí život příliš
dobrý.
VÍTEK: Oho, dovolte!
PRUS: Prosím já se nechci hádat. Dovolte,
obyčejný, malý, pitomý člověk vůbec neumírá; malý člověk je věčný i bez vaší
pomoci; malost se plemení bez oddechu jako mouchy nebo myši. Jen velikost umírá.
Jen síla a schopnost umírá, neboť se nenahradí. Snad je v našich rukou ji
udržet. Můžeme založit aristokracii dlouhověkosti.
VÍTEK: Aristokracii! Slyšíte to? Privilej
na život!
PRUS: Tak jest. Jen ti nejlepší jsou
důležiti pro život. Jen vůdčí, plemenní, výkonní muži. Nemluvím vůbec o ženách.
Ale je na světě deset nebo dvacet nebo tisíc mužů, kteří jsou nenahraditelni.
Můžeme je udržet. Můžeme je přivést k nadlidskému rozumu a nadpřirozené moci.
Můžeme vypěstit deset nebo sto nebo tisíc nadlidských vládců a
tvůrců.
VÍTEK: Chov magnátů života!
PRUS: Tak jest. Výběr těch, kteří mají
právo na neomezený život.
KOLENATÝ: A prosím vás, kdo by ty
vyvolené jmenoval? Vlády? Plebiscit? Švédská akademie?
PRUS: Žádné blbé hlasování! Z ruky do
ruky by odevzdávali život nejsilnější nejsilnějším. Vládcové hmoty vládcům
ducha. Vynálezci vojákům. Podnikatelé despotům. Byla by to dynastie pánů života.
Dynastie nezávislá na jakékoliv civilizované luze.
VÍTEK: Jen až by si ta luza přišla pro
své právo na život!
PRUS: Ne, ale pro jejich právo na život.
Čas od času by jich pár zabila. Co na tom? Revoluce je právo otroků. Ale jediný
možný pokrok světa je nahradit malé a slabé despoty silnými a velkými despoty.
Privilegovaná dlouhověkost, to je despocie vyvolených. To je… vláda rozumu.
Nadlidská autorita vědění a výkonnosti. Vláda nad lidmi. Dlouhověcí se stanou
nespornými vladaři lidstva. Máte to v rukou, pánové. Můžete toho zneužít. Řekl
jsem vše. (Usedne.)
KOLENATÝ: Hm. Patřím k těm nejlepším
vyvoleným dejme tomu já nebo Gregor?
PRUS: Ne.
GREGOR: Ale vy jistě, že?
PRUS: … Dnes už ne.
GREGOR: Pánové, nechme zbytečných řečí.
Tajemství dlouhověkosti je majetek rodiny Makropulos. Nechte, aby si s ním
rodina Makropulos dělala, co jí libo.
VÍTEK: Jak to, prosím?
GREGOR: Toho receptu užijí jen členové
rodiny. Jen ten, kdo je potomek Eliny Makropulos, ať je to kdo je.
KOLENATÝ: A bude žít navěky jen proto, že
se vylíhnul z nějakého pobudy nebo barona a z bláznivé, perverzní, hysterické
ženské? Panečku, to stojí za to, tahle rodinná zvláštnost.
GREGOR: Vše jedno.
KOLENATÝ: Máme čest znát jednoho pána z
rodiny. Je to – odpusťte, miláčku, ale čert ho vem; zkrátka degenerovaný
subjekt. Čistá familie, co?
GREGOR: Jak libo. Ať jsou to třeba blázni
nebo paviáni. Ať jsou zvrhlí, zatížení nebo mrzáci nebo idioti nebo co chcete. A
ať jsou třeba zlo samo! Na ničem nesejde. Bude to jejich.
KOLENATÝ: A tohle je pěkné!
DOKTOR (vejde z ložnice): Je v pořádku.
Nechte ji ležet.
HAUK: Tak tak, ležet. To je
dobře.
DOKTOR: Pojďte domů, pane Hauku; dovedu
vás.
HAUK: Ah jej, my tu máme takovou vážnou
poradu, že ano? Račte mne ještě nechat! Já – já jistě –
DOKTOR: Nu, někdo na vás tady za dveřmi
čeká. Žádné hlouposti, staroušku, nebo –
HAUK: Ano, ano – já – já – já hned
půjdu.
DOKTOR: Služebník, pánové.
(Odejde.)
KOLENATÝ: Gregore, mluvil jste
vážně?
GREGOR: Úplně vážně.
KRISTINA (vyjde z ložnice): Mluvte tiše.
Chtěla by spát.
KOLENATÝ: Kristinko, šla sem. Chtěla by
být živa tři sta let?
KRISTINA: Ne.
KOLENATÝ: A kdyby měla recept na tak
dlouhatánský život, co by s ním dělala?
KRISTINA: Nevím.
VÍTEK: Že bys to dala všem
lidem?
KRISTINA: Já nevím. Byli by šťastnější,
kdyby tak dlouho žili?
KOLENATÝ: Tinkotinko, co naplat, život je
přece jen zatracené štěstí.
KRISTINA: Ne – nevím. Mne se
neptejte.
HAUK: Ah jej, slečno, člověk tak hrozně
rád žije!
KRISTINA (zakryje si oči): Někdy… někdo…
ne. (Pauza.)
PRUS (přistoupí k ní): Děkuju za
Janka.
KRISTINA: Proč?
PRUS: Že jste si teď na něho
vzpomněla.
KRISTINA: Vzpomněla? Jako bych vůbec
mohla myslet… na něco jiného.
KOLENATÝ: A my se tu hádáme o věčný
život!
EMILIA (vejde jako stín, s hlavou
ovázanou obklady. Všichni vstanou): Odpusťte, že jsem… na chvíli
odešla…
GREGOR: Jak je vám?
EMILIA: Hlava bolí – pusto – ohavně
–
HAUK: Nunu, to přejde.
EMILIA: Nepřejde. Nikdy nepřejde. Já už
to mám dvě stě let.
KOLENATÝ: Co totiž?
EMILIA: Nudu. Ne, ani nuda to není. Je to
– je to – oh vy lidé na to nemáte jména. V žádném jazyce pro to není slova.
Bombita o tom také mluvil… Je to odporné.
GREGOR: A co to je?
EMILIA: Nevím. Všecko je tak pitomé,
prázdné, zbytečné – Vy jste tu všichni? – Jako byste ani nebyli. Jako byste byli
věci nebo stíny… Co mám s vámi dělat?
KOLENATÝ: Máme snad odejít?
EMILIA: Ne, to je jedno. Umřít nebo
odejít za dveře, to je stejné – Vždyť je to jedno, jestli něco je nebo není – A
vy se tolik naděláte s každou pitomou smrtí! Vy jste divní – ah!
VÍTEK: Co je vám?
EMILIA: Nemá, nemá, nemá se tak dlouho
žít!
VÍTEK: Proč?
EMILIA: Člověk to nesnese. Do sta, do sta
třiceti let to vydrží, ale pak… pak to pozná… pozná, že… A pak v něm umře
duše.
VÍTEK: Co pozná?
EMILIA: Bože, na to nejsou slova. A pak
už člověk nemůže na nic věřit. Na nic. A z toho je ta nuda. Víš, Bertíku, tys
povídal, že zpívám, jako by mne při tom záblo. Vidíš, umění má smysl, pokud to
člověk neumí. Teprve když to umí, když to dokonale umí, vidí, že je to zbytečné.
Je to stejně marné, Kristinko, stejně marné jako chrápat. Zpívat je to samé jako
mlčet. Všecko je stejné. V ničem není žádný rozdíl.
VÍTEK: To není pravda! Když vy zpíváte,…
tak jsou lidé o něco lepší a větší.
EMILIA: Lidé nejsou nikdy lepší. Nic se
nemůže nikdy změnit. Nic, nic, nic se neděje. Kdyby se teď střílelo, kdyby bylo
zemětřesení, kdyby byl konec světa či co, nic se neděje. Ani já se neděju. Vy
jste tady, a já jsem nesmírně daleko – ode všeho – tři sta let – Ah bože,
kdybyste věděli, jak vám se lehko žije!
KOLENATÝ: Proč?
EMILIA: Vy jste tak blízko všeho! Pro vás
má všecko smysl! Pro vás má všecko nějakou cenu, protože za těch pár let toho
ani dost neužijete… Oh můj bože, kdybych jen jednou ještě (Lomí rukama.)
Hlupáci, vy jste tak šťastni! Je to až protivné, jak jste šťastni! A všecko jen
pro tu pitomou náhodu, že brzo umřete! Všecko vás zajímá jako opice! Ve všecko
věříte, věříte v lásku, v sebe, ve ctnost, v pokrok, v lidstvo, já nevím v co,
já nevím v co! Ty věříš v rozkoš, Maxi, ty Kristinko, věříš v lásku a věrnost.
Ty věříš v sílu. Ty věříš v samé hlouposti, Vítku. Každý, každý, každý v něco
věří! Vám se to žije, vy… blázni!
VÍTEK (rozčilen): Ale dovolte, vždyť
přece jsou… vyšší hodnoty… ideály… úkoly…
EMILIA: Jsou, ale jen pro vás. Jak vám to
mám říci? Je snad láska, ale je jenom ve vás. Jakmile není ve vás, není nikde,
není vůbec žádná láska… nikde ve vesmíru… Člověk nemůže milovat tři sta let. Ani
doufat, ani tvořit, ani se dívat tři sta let. Nevydrží to. Všecko omrzí. Omrzí
být dobrý a omrzí být špatný. Nebe i země tě omrzí. A pak vidíš, že to vlastně
není. Není nic. Ani hřích, ani bolest, ani země, vůbec nic. Jen to je, co má
nějakou cenu. A pro vás má všecko cenu. Ó bože, já byla jako vy! Já byla děvce,
já byla dáma, já byla šťastná, já já byla člověk! Bože na nebi!
HAUK: Proboha copak? Co se vám
stalo?
EMILIA: Kdybyste věděli, co mně řekl
Bombita! My – my staří víme příliš mnoho; ale vy znáte víc než my, vy hlupáci!
Nekonečně víc! Lásku, velikost, účel, všecko možné. Vy máte všecko! Vždyť ani
nemůžete víc chtít! Vy aspoň žijete, ale v nás se život zastavil, Kriste Ježíši!
a nemůže dál – Bože, ta hrozná samota!
PRUS: Proč tedy jste si přišla… pro věc
Makropulos? Proč chcete ještě jednou žít?
EMILIA: – – Protože se strašně bojím
smrti.
PRUS: Bože, ani to není ušetřeno
nesmrtelným?
EMILIA: Není. (Pauza.)
PRUS: Slečno Makropulos, byli jsme k vám
kruti.
EMILIA: To necítím. A měli jste pravdu.
Je to nedůstojné být tak stár. Víte, že se mne děti bojí? Kristinko, že si mě
ošklivíš?
KRISTINA: Ne! Je mi – je mi vás hrozně
líto!
EMILIA: Líto? Tedy tak to je se mnou? Ty
ani nezávidíš? (Pauza. Zachvěje se a vyjme ze záňadří složenou listinu.) Tady je
to psáno. “Egó Hierónymos Makropúlos, iatros kaisaros Rodolfú…” A dál, slovo za
slovem, co se má dělat – (Vstane.) Vezmi si to, Bertíku. Já to už
nechci.
GREGOR: Děkuju vám. Ani já to
nechci.
EMILIA: Ne? Tedy ty, Maxi. Ty tak rád
žiješ. Budeš moci milovat, víš? Vem si to.
HAUK: Prosím… může se od toho umřít? A
bolí to, když… se to udělá?
EMILIA: Bolí. Ty se toho
bojíš?
HAUK: Ano.
EMILIA: Ale pak budeš tři sta let
žít!
HAUK: Kdyby… kdyby to nebolelo… Hihi, já
nechci.
EMILIA: Doktore, vy jste chytrý muž. Vy
uvážíte,… k čemu se to hodí nebo ne. Chcete to?
KOLENATÝ: Jste velmi laskava. Já s tím
nechci mít co dělat.
EMILIA: Vy jste takový směšný, Vítku. Já
vám to dám. Kdož ví? Třeba s tím obšťastníte celé lidstvo.
VÍTEK (couvá): Ne prosím. Já myslím, že –
že – raději ne.
EMILIA: Pruse, vy jste tak silný člověk.
I vy se bojíte žít tři sta let?
PRUS: Ano.
EMILIA: Bože, nikdo to tedy nechce? Nikdo
o to nestojí? – Ty jsi tu, Kristinko? Ani ses neozvala. Hleď, děvče, vzala jsem
ti hocha; vem si to. Jsi krásná, budeš žít tři sta let. Budeš zpívat jako Emilia
Marty. Budeš slavná. Považ si, za pár let začneš stárnout; pak budeš litovat…
Ber, děvče!
KRISTINA (vezme listinu):
Děkuju.
VÍTEK: Co s tím uděláš,
Kristo?
KRISTINA (rozevírá listinu): Já
nevím.
GREGOR: Vy to zkusíte?
KOLENATÝ: Propána, ona se nebojí? Dala to
zpátky!
VÍTEK: Vrať jí to!
EMILIA: Nechte ji! (Pauza.)
(Kristina mlčky dá listinu nad
hořící svíčku.)
VÍTEK: Nepal to! Je to
památka!
KOLENATÝ: Pozor! Nechala!
HAUK: Kristepane!
GREGOR: Vemte jí to!
PRUS (zadrží je): Nechte ji jednat!
(Zdrcené mlčení.)
HAUK: Ah jeje, koukejte, nechce to
hořet.
GREGOR: Je to pergamen.
KOLENATÝ: Jak pomalu to uhelnatí.
Kristinečko, nespálila se!
HAUK: Račte mi nechat aspoň kousíček!
Aspoň kousíček! (Mlčení.)
VÍTEK: Prodloužení života! Věčně to bude
lidstvo hledat, a tady, tady to snad bylo…
KOLENATÝ: A my jsme mohli žít věčně.
Pěkně děkuju!
PRUS: Prodloužení života… Máte
děti?
KOLENATÝ: Mám.
PRUS: Tak vidíte, věčný život! Kdybychom
mysleli na rození… místo na smrt… Život není krátký. Pokud můžeme být příčinou
života…
GREGOR: Dohořívá. Byla to přece jen…
divoká myšlenka, věčně žít. Bože, je mně i teskno, i jaksi lehčeji, že už to
není možno…
KOLENATÝ: Nejsme už mladí. Jen mládí může
tak nádherně spálit… náš strach před smrtí. Dobře to provedla,
Tinkotinko.
HAUK: Račte dovolit… tady to… tak divně
páchne –
VÍTEK (otvírá okno): –
spáleninou.
EMILIA: Hahaha, konec
nesmrtelnosti!
Opona